更新时间:2023-06-20 15:25:32
封面
版权信息
Digital Lab简介
导言
德米特里·纳博科夫所译诗
音乐
革命
彼得在荷兰
最后的晚餐
复活节 悼念亡父
王
圣约瑟的眼镜
莎士比亚
骰子
圣彼得堡
黄昏
卜
恶魔
溜冰人
春
梦
车骸
诗如画 致姆·瓦·多布任斯基
琐事
大学诗章
蝴蝶
托尔斯泰
致葡萄柚
天蛾
致薇拉
《诗与题》中的俄文诗
雨已飞过
致自由
我依然默不作声
酒店客房
普罗旺斯
洛林姑娘
纹章
母亲
我喜欢那山
快照
在天堂
行刑
恋人幸福难眠
莉莉丝
缪斯
柔柔的声响
雪
公式
一页未完成的手稿
空地上的黄昏 纪念V.D.N.
疯子
我多么爱你
塞纳河畔的陌生女子
我们曾如此确信
一夜之间怎么了
诗人
致俄罗斯
眼睛
声名
巴黎诗章
无论怎样
僭主咏
致S.M.卡楚林王子
一如寻常的日子
拗体抑扬格
何为恶行
自那灰色的北方
《诗与题》中的英文诗
一次文宴
冰箱醒来
发现
诗
俄罗斯诗歌的黄昏
那个房间
触摸之乐
修复
杨树
在俄勒冈写下的诗行
模特儿颂
译《叶甫盖尼·奥涅金》志感
雨
长木谷园谣曲
未收入《诗与题》的英文诗
家园
记忆
那首俄罗斯歌谣
最温柔的语言
流亡者
诗一首
蒲公英
月的诗行
注释