第4章
事情顺利,太顺利了
他甚至没有多问一句,就满口答应下来,供我银子不说,还拨给我一个贴身的仆人,一个车夫,让老管家同我一道
他说完这些,眼里透着一点忧虑
“你看这如何。”
“行李能否烦请爹爹置办?”
“当然。”他说这话时,明显松了一口气
他离开后不久就差人送来只皮箱,老管家帮我收拾好我为数不多的行李,他主张箱里多备些补品
“洋人能配出什么药,只有咱的土地,才能有这样的东西!”
父亲一定也想到了
不消半月,父亲就备好应用的东西,很齐全,还顺便把人送来了
贴身的小伙计是父亲从茶庄里抽出来的,他知道大烟馆里的伙计会被我直接赶出去。这小伙子与我年龄相仿,面容清秀,如果不是家境贫寒,怎会给我做仆人。车夫是个洋人,会开外国的汽车,这人家里穷的掉渣,要不是活不下去,怎么会被传教士介绍给我们家开车。他年纪在个二三十岁,但做事老道
车夫在院外抽烟,他本想在屋里举行,但被老管家举着柴刀赶了出去。小伙计兴致勃勃地介绍着父亲准备的东西
“少爷您看,这是老爷从东北采办的药材,您看……”老管家看得眼都直了,各类药材塞了足足一大箱
他还是对我有些父子之情吧
“这是老爷给您专门赶制的西服,您试试看。”
他捧出一套衣服,和公馆里洋人们穿的一样
这套衣服并不合身,因为我比一般孩子瘦些
“好看,很合适。”车夫的汉话显然要再学学,说的僵硬极了
管家笑得很勉强,他心里还是觉得咱自己的服装才是顶好看的,
父亲准备很全面,显然是传教士的主意,他把各式的衣服都买来,甚至给了我一只手表,给大伙也买了衣服,伙计和车夫每人得了衬衫西裤
我没忘了带上那只小黄鸟
走的那一天,父亲和母亲都没来,只有大哥过来送我
车夫远远靠在墙头吸烟,小心的把烟灰从新衬衫上弹下去
“手续都办好了吗”他眼睛有些红,他看看行李堆上的鸟笼,拍了拍我的肩膀:“过不习惯就回来,好吧?”
浓浓的悲哀从心底升起,眼角也有些湿润了
这种感觉,好奇怪啊
我们先乘火车转到上海,又乘英国火轮船公司的游船直接前往英国伦敦
我们购买二等舱船票,管家认为我们所有人共住一间不合适
“少爷怎么能与下人同住,太不像话!”
另外两人倒没有意见,于是就这么进行下去
房间有些拥挤,没有窗户故而很闷热,放着两张上下床,能简单盥洗,但我并不太在乎。饭食是照洋人口味来的,管家把这些全喂了鲨鱼,只吃了些面包,车夫和小伙计吃的道津津有味
火轮在香港稍作停留,随后前往西贡,在新加坡查验证件后前往哥仑坡,大概走了四天多,小伙计晕船很严重,我看他的脸有些青紫,便让他到甲板休息,于是他真的除了吃饭休息都在甲板上散步
大概四十多天,船靠在国王乔治五世码头,小伙计恨不能直接跳下船
在这大洋彼岸,新生活就要开始了吧