美丽英文:美好,终会如期而至
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

■母亲的八个谎言
A Mother’s Eight Lies

◎Georgy

As a child, the little boy was born in a poor family. Even for eating, the family often got lack of food, whenever the time for eating, the mother often gave the children her portion of[15] rice in her bowl. She always said, eating this rice, my children, I’m not hungry.

—His mother’s first lie

When the boy was getting to grow up, the persevering mother gave her spare time on Sunday for fishing in the rural river nearby the country town, to supply the boy with calcium supplements. The fish was delicious and tasted fresh. While the boy was eating fish, mother sat beside him and ate the bones. Boy was touched, then passed the fish to mother’s bowl with the chopsticks, and asked her to eat. But she refused and gave it back. The mother said, eat it, son, I don’t realy like fish.

—His mother’s second lie

美丽语录

A mother’s voice is the most beautiful sound in the world.

世界上有一种最美丽的声音,那便是母亲的呼唤。

小男孩小时候,家里非常贫困。吃饭时,饭常常不够吃,母亲就把自己碗里的饭分给孩子们。母亲说:“孩子们,快吃吧,我不饿!”

——母亲的第一个谎言

男孩长身体的时候,勤劳的母亲常用周日的休息时间去县郊农村河沟里,捞些鱼回来给孩子们补钙。鱼很好吃,鱼汤也很鲜美。孩子们吃鱼的时候,母亲就在一旁啃鱼骨头,用舌头舔鱼骨头上的肉渍。男孩心疼,就把自己碗里的鱼夹到母亲碗里,请母亲吃鱼。母亲不吃,又用筷子把鱼夹回男孩的碗里。母亲说:“孩子,快吃吧,我不爱吃鱼!”

——母亲的第二个谎言

When in junior high school, to collect the boy and his sister’s tution. The mother, and sewing worker, went to the economic enterprise to bring some used-matches boxes, sticking them up at night to cover the needs of the family. In a winter night, the boy woke up from the sleep and saw his mother continuing the work of sticking the boxes in the dim[16] light; bending her back. Boy said, mom, go to sleep, you would work tomorrow morning. Mother smiled and said, go to sleep, dear, I am not tired.

—His mother’s third lie

At the time of final term, mother stood outside the door where the boy took the exam inside everyday to accompany the boy. It was the mid-summer and sun was shining. The strong and perservering mother waited for him under the sunshine for several hours. As the bell rang, which indicated that the final exam had finished, mother welcomed and passed him a glass of tea that put in a bottle, told the boy to drink it. The very thick tea was not as thick as his mother’s love, which was much thicker. Glaring at her cracking[17] hips and sweats full of head, the boy gave the glass back and asked her to drink. Mother said, drink, it boy, I’m not thirsty.

—His mother’s fourth lie

After father’s death for illness, the mother played the role as mother as well as father. Depending on the little income in the sewing factory, the mother brought up their children with hardships. For the boy’s education fund, the family was very complicated. There was a Uncle Li who lived by making watches in alley where was underneath a telegraph pole. When he had known

男孩上初中时,为了缴够男孩和女孩的学费,当缝纫工的母亲就去居委会领些火柴盒拿回家,晚上糊了挣点钱补贴家用。有一个冬天,男孩半夜醒来,看到母亲还弓着身子在油灯下糊火柴盒。男孩说:“妈妈,睡吧,明早您还要上班呢。”母亲笑笑,说:“孩子,快睡吧,我不困!”

——母亲的第三个谎言

高考那年,母亲每天都站在考点门口为参加高考的男孩助阵。时逢盛夏,烈日当头,固执的母亲在烈日下一站就是好几个小时。考试结束的铃声响了,母亲迎上去,递过一杯用罐头瓶泡好的浓茶,叮嘱孩子喝下去。茶亦浓,情更浓。望着母亲干裂的嘴唇和满头的汗水,男孩将手中的罐头瓶递回去请母亲喝。母亲说:“孩子,快喝吧,我不渴!”

——母亲的第四个谎言

父亲病逝后,母亲又当爹又当娘,靠着自己在缝纫社里那点微薄的收入,含辛茹苦地拉扯着几个孩子,供他们念书,日子过得苦不堪言。小巷路口电线杆下修表的李叔叔知道后,大大小小的事就找借口过来打个帮手,搬搬煤,挑挑水,送些钱粮来帮补男孩的家用。人非草木,孰

it, came to help her in a big problem and a small problem, carrying the coal and lifting up the water. Human’s hearts are not indifferent like plants’. The neighbors saw that and advised the mother married again, it was not necessary to bear so much. However, year after year, the mother didn’t marry again. Some people adviced again, she was stubborn, didn’t care to their advices, she said, I don’t need love.

—His mother’s fifth lie

After graduated and got a job, boy’s retired mother was sincere to work in a nearby marketplace to support herself. The children far away from her had known it, often sent her some money to help her infulfill her needs, but she was stubborn for not accepting the money, even sent the money back. She said, I have enough money.

—His mother’s sixth lie

The boy had taught for 2 years in his graduated school. afterwards, he gained the Master Degree from one of the U. S.famous university. After graduated, he finally worked in a America scientific research institution, and the salary is high. As being rich, the boy intended to take his mother to enjoy her life in America, but she refused. She said, I’m not used to.

—His mother’s seventh lie

After entering her old age, mother got a flank cancer and had to hospitalized. The boy, who lived in miles away and cross the ocean, directly went home to visit her, she had been at the edge of death. The mother looked old. When the boy looked, how the disease broke her body, heart was hurt and tears flowed. But the mother said, don’t cry, my dear, I am not in pain.

—His mother’s last lie

能无情。左邻右舍对此看在眼里,记在心里,都试图劝服母亲再嫁,何必苦了自己。但年复一年,母亲始终不嫁,别人再劝,母亲也断然不听,母亲说:“我不爱!”

——母亲的第五个谎言

孩子们大学毕业参加工作后,下岗的母亲就在附近的农贸市场摆了个小摊维持生活。身在外地工作的孩子们知道后,常常寄钱回来给母亲,母亲坚决不要,并把钱退了回去。母亲说:“我有钱!”

——母亲的第六个谎言

男孩留校任教两年,后来又获得美国一所名牌大学的博士学位,毕业后留在美国一家科研机构工作,待遇相当丰厚。条件好了,身在异国的男孩想把母亲接来享享清福,却被老人回绝了。母亲说:“我不习惯!”

——母亲的第七个谎言

年纪大了,母亲患了重病,住进了医院,远在大西洋彼岸的男孩乘飞机赶回来时,母亲已经挣扎在死亡的边缘线上。看着年老的母亲被病魔折磨得死去活来,男孩悲痛欲绝,潸然泪下。母亲却说:“孩子,别哭,我不疼。”

——母亲的最后一个谎言