飞花令全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

望月怀远 唐·张九龄

【原文】

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

【注释】

①怀远:怀念远方的亲人。

②情人:多情的人,指作者自己;一说指亲人。遥夜:长夜。

③竟夕:终宵,即一整夜。

④怜:爱。怜光满:爱惜满屋的月光。

⑤盈手:满手,指把月光抓满手。

【译文】

在茫茫的大海上,一轮皎洁的明月徐徐升起,你我远隔天涯,此时却都在翘首望月。

多情的人怨恨漫漫长夜,整夜相思难眠。

熄灭蜡烛后,更爱这皎洁的月色,披衣走到屋外徘徊,感到了深夜露水浸润的凉意。

不能把这满手的月光送给你,还是回去睡觉吧,希望与你在梦里相见。

【赏析】

唐玄宗开元二十一年(733),在朝中任宰相的张九龄遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。这首诗大约写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后。

本诗是作者远离家乡望月思念远方亲人及妻子而写的一首诗。月亮在古代是美的化身,朦胧的月光,皎洁的月色,多变的月形使月亮成了诗人们眼中的宠儿,或衬托景物,或寄托相思,成为了一个有灵性的意象。本诗望月怀远,直接点题,阐发情思。

诗人通过对望月时思潮起伏变化的描写,表达了对远方亲人及妻子的殷切怀念之情。首联意境雄浑阔大,点明题中的“望月”,并由景入情,转入“怀远”;颔联直抒对远方友人的思念,以至于彻夜难眠,埋怨漫漫长夜;颈联承接颔联,描绘了彻夜难眠的情境;尾联暗用晋代陆机“照之有余辉,揽之不盈手”两句诗意,翻古为新,传唱出悠悠不尽的情思。

全诗意境雄浑清幽,语言形象逼真,情景交融,温婉含蓄,令人回味无穷。其中“海上生明月,天涯共此时”为千古佳句。