上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
临高台[1]
(魏)曹丕[2]
临台(行)高,高以轩[3]。下有水,清且寒。中有黄鹄往且翻。行为臣,当尽忠。愿令皇帝陛下三千岁,宜居此宫[4]。鹄欲南游,雌不能随。我欲躬衔汝,口噤不能开[5],欲负之,毛衣摧颓[6]。五里一顾,六里徘徊[7]。
[1] 《临高台》:本为《汉铙歌》十八曲中的第十六曲。原文云:“临高台以轩,下有清水清且寒。江有香草目以兰,黄鹄高飞离哉翻。关弓射鹄,令我主寿万年。收中吾。”曹丕此诗前半首(“宜居此宫”以前),大致都是改写《汉铙歌》的歌辞原意。“鹄欲南游”以下,则大部分取自《相和歌辞·艳歌何尝行》的“古辞”。《乐府诗集》卷三十九引《古今乐录》曰:“王僧虔《技录》云:‘《艳歌何尝行》,歌文帝《何尝》、古《白鹄》二篇’。”这说明曹丕此诗虽用《汉铙歌》曲名,实已依《相和歌辞》来演唱。同时从这首诗中也可看出乐府诗中切割、拼凑的情况。
[2] 曹丕(187—226):即魏文帝。字子桓,曹操次子,沛国谯(今安徽亳县)人。建安时代曾任五官中郎将,魏国太子。曹操死后继承王位,不久代汉自立。曹丕实际上是建安时代邺下文人集团的中心人物。他的《燕歌行》二首,是较早的成熟的七言诗;他的书信等骈文亦多名作;《典论·论文》尤为文学批评史上重要著作。明人辑有《魏文帝集》。
[3] 行:据闻一多说为衍文,当删。高以轩:据高处以为轩槛。
[4] 行为臣:即“既为臣”。这几句虽与“铙歌”原文有相同的意思,但文气不接,疑另有来处。
[5] 噤(jìn禁):口闭。
[6] 摧颓:凋零。
[7] “五里”二句:据古辞《艳歌何尝行》,可知为雌鹄不能相随,所以雄鹄南游时,恋恋不舍,以致“五里一顾,六里徘徊”。