上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
从《左传》看先秦汉语“也”“矣”的 语气功能差异
洪 波
(首都师范大学文学院)
“也”和“矣”是先秦汉语最常见的两个句末语气助词,其间的差别古人早有认识,《淮南子·说林训》:“‘也’之与‘矣’,相去千里。”《马氏文通》认为:“‘也’字所以助论断之辞气,‘矣’字惟以助叙说之辞气。故凡句意之为当然者,‘也’字结之;已然者,‘矣’字结之。所谓当然者,决是非、断可否耳。所谓已然者,陈其事,必其效而已。”(引自《马氏文通读本》536—537页)后来之学者讨论“也”“矣”的功能差别,大抵不出《文通》之概。蒲立本(1995)认为“也”不是一个体助词(particle of aspect)而“矣”是一个体助词,他的说法极有见地,但不认为“矣”有语气功能则是不符合语言实际的。刘承慧(2007、2008)深入探讨了“也”“矣”的功能及其差别。她指出,“也”的语气功能是表示“指认”,“矣”的语气功能是表示“评断”。这是一个非常好的见解,但如何界定“指认”与“评断”则是一个问题。本文以《左传》为据,进一步研究“也”“矣”作为句末语气助词的功能差别。选择《左传》的主要原因是这部文献的人物对话部分语境都很明确,要讨论“也”“矣”所表示的语气意义差别,没有明确的语境支持,往往难以说清楚。