黑龙江大学俄语系《俄语1》(第二次修订版)学习指南【词汇短语+语音语调+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

урок 3

一、词汇短语

мост[阳]桥,桥梁

【变格】-а,по мосту,о мосте,на мосту;-ы

【搭配】железнодорожный ~ 铁路桥

【例句】Мост провалился.桥塌了。

окно[中]窗(户), (一扇)窗子;窗台

【变格】-а;окна,окон,окнам

【搭配】сидеть у ~а坐在窗户旁

【例句】Окно замёрзло.窗户结了一层冰。

сумка[阴]袋,囊,包;手提包

【变格】-и;-и,-мок

【搭配】дамская ~ 女用提包.

【例句】Эта коричневая сумка очень идёт к вашему пальто.这个褐色手提包很配您的大衣。

суп[阳]汤

【变格】-а(-у),в супе或в супу;-ы

【搭配】мясной ~ 肉汤

【例句】Суп остыл.汤凉了。

стоять[未]站,站着.

【变格】стою,стоишь,стоят

【搭配】~ на полу站在地(板)上,~ в очереди 排队

【例句】Что так стоять! Пора за работу.怎么站着!该干活了。

банан[阳]香蕉树;芭蕉属(Musa) ;香蕉

【变格】

【搭配】обчистить банан 剥掉香蕉皮

【例句】Это собственные, непривозные бананы 自产的非进口香蕉。

ананас[阳]〈植〉菠萝,凤梨;凤梨属

【变格】

【例句】Полозов взрезал ананас серебряным ножом.波洛佐夫用一把银刀切开了菠萝。

нос[阳]鼻子;鸟嘴,喙;(茶壶等的)嘴;脚尖;(鞋、袜的)尖,前端

【变格】(-у),о носе,в (на) носу;-ы

【搭配】на носу就在眼前, 临近, 快到

~ чайника壶嘴

ботинки с длинными ~ами尖头皮鞋

【例句】Дятел стучит носом.啄木鸟用嘴啄。

Экзамены уже на носу.马上就要考试了。

ухо[中]耳,耳朵;耳轮;听觉;耳目

【变格】уха;уши,ушей

【搭配】пропустить мимо ушей〈口〉当耳旁风

вытрепать за уши 揪耳朵

дойти до ушей чьих-л. 传到某人耳朵里

【例句】Сильно заболело ухо.耳朵剧疼起来了。

туман[阳]雾, 尘雾,烟雾

【变格】-а(-у)

【搭配】густой ~ 浓雾,лёгкий (或тонкий) ~ 薄雾

туман в глазах у кого (由于疲劳、紧张、不舒服)眼睛模糊不清

туман в голове у кого(由于疲劳、不舒服)脑子里模模糊糊,脑袋发沉

【例句】Утром был туман. 早晨起过雾。

Туман тает. 雾渐渐散了。

дуб[阳]柞树,橡树,栎树;栎属;(转,口)愚钝的人,木头人

【变格】–а,-ы

【例句】Буря повергла дуб. 暴风雨把橡树刮倒了。

Стоит дуб-дубом и ничего не отвечает.像大傻瓜似地站着,连话也不会回答一句。

сосна[阴]〈植〉松树;松属(Pinus);松木

【变格】-ы;сосны,сосен,соснам

【搭配】заблудиться в трёх соснах在三棵松树之间迷路(喻极简单的事儿都搞不清),稀里糊涂

【例句】Сосна повалилась.松树倒了。

кот[阳]公猫

【变格】

【搭配】кот в мешке会使人感到意外的未知事物

【例句】Кот сцапал мышку.猫抓住一只老鼠。

панда[阳]〈动〉熊猫

【变格】

【例句】Панда - большая редкость в мире.熊猫是稀世之珍。

сок[阳]汁,液,浆

【变格】а(-у),о соке,в (на) соке或в (на) соку

【搭配】фруктово-ягодные ~и果汁饮料,выжать ~ из винограда榨葡萄汁.

соком выйти〈口〉来之不易

【例句】Весь сок выжался из лимона.柠檬汁都挤出来了。

вода[阴]水;(与定语连用或用复数)矿泉水,(复)矿泉;(江河湖海中大量的)水;水域,海域.

【变格】-ы,воде воду;воды,вод,водам

【搭配】минеральная ~矿泉水 тёплые воды温泉

полные воды Янцзы滔滔的长江水.

【例句】Вода мёрзнет. 水在结冰。

Бабушка поехала на воды. 祖母到矿泉去疗养了。

Воды Хуанхэ мутно-жёлтые. 黄河水是混浊的。

выход[阳]出口处,出口;〈转〉(常和затруднение,положение等词连用)出路,办法

【变格】а(-у)

【搭配】~ на работу出工,上班;~ книги в свет书籍出版~ на сцену登场,出场.

~ в сад通往花园的出口,стоять у ~а站在出口处

найти ~ из трудного положения找到摆脱困境的办法

【例句】Ваш выход!该您出场了!

Нет другого выхода. 没有别的出路。

сад[阳]园地, 花园, 园地里的花木

【变格】а(-у),о саде,в саду́;-ы́

【搭配】ботанический ~植物园,детский сад幼儿园

【例句】Этот район напоминает большой красивый сад, где течет чистая река и высятся зеленые горы.这里是一个没有污染、山清水秀的一个大花园。

Сад цветёт. 花园里百花盛开。