◆语法详解
〈课文〉
1.~ないでいる/ずにいる
【解释】“動ない形+でいる”表示处于没做或没能做某事的状态,意思是“没……”、“尚未……”。该句型的主语限于具有感情和意志的人或动物。该句型也可以用“~ずにいる”的形式。
【例句】△学校で何があったのは間違いないが、あの子は何も言わずにいる。(肯定是学校里出了什么事,不过那孩子什么都不肯说。)
△受験が来週というのに何もしないでいるとは!(下周就是入学考试,但是他竟然什么都不做!)
2.~なくて済む/ないで済む/ずに済む
【解释】“動ない形+なくて済む”表示可以不必做原本预定要做的事或避免了可能会发生的事情,前项多为说话人不愿去做的事情或某种不好的事态,意思是“不用……也行了”、“没……就解决了”。“動ない形+なくても済む”表示即便不做某事也能解决问题。“~なくて済む”也可以用“ないで済む”“ずに済む”的形式。
【例句】△友達が家に泊まらせてくれて、ホテルに泊まらないて済んだ。(朋友让我住他家,所以我不用在宾馆住了。)
△友達からコンサートのチケットをもらって、買わなくて済んだ。(朋友给了我演唱会的票,所以我不用再去买了。)
△今晩はお兄さんが料理をするので、母は料理せずに済んだ。(今晚哥哥做饭,所以妈妈就不用做了。)
3.~よりも
【解释】表示比较的标准。意为“比……还/要”。
【例句】△両親はこの世界の誰よりも私を愛している。(父母比世界上的任何人都要爱我。)
△店の売上が先月よりもすこし上がっている。(店里销售额比上个月还增加了点。)
4.~と引き換え(に)
【解释】“名+と引き換え(に)”表示前后项互为交换条件,意思是“与……作为交换”、“……相应地……”。
【例句】△あなたはお金と引き換えに何を手放したいですか。(你能放弃你的什么以与金钱交换?)
△私は品物と引き換えに金を払いました。(我用钱来换那样东西。)
5.なぜなら~からだ
【解释】意为“要说为什么……那是因为……”,多用于书面语或较为正式的场合。“なぜなら”也可以与“なぜかというと”“なぜかといえば”相互替换。
【例句】△私はこの町が好きだ。なぜなら、ここには私の思い出がたくさんあるからだ。(我喜欢这个城镇。要说为什么,那是因为这里有我许多的回忆。)
△あの子は日本語がとても上手である。なぜかというと、日本で8年暮らしたからだ。(那孩子日语非常好。要说为什么,那是因为他在日本生活了八年。)
△大学を卒業したら記者になりたい。なぜかといえば、これは私の小さい時からの夢だからだ。(大学毕业后我想当名记者。要说为什么,是因为这是我从小开始的梦想。)
〈会话〉
1.~直す
【解释】“動ます形+直す”表示“重新……”。
【惯用语】△やり直す(重新做)
△見直す(重看)
△出直す(重新再来)
2.~ように
【解释】意为“为了能……”。前接可能动词、无意志动词或动词否定式。“に”也可省略。
【例句】△みんあが聞けえるように大きな声で話す。(为了让大家听见,大声说话。)
△遅刻しないよう、今日は朝早く起きました。(为了不迟到,我今天早上起的很早。)
△みんあが見えるように、字を大きく書きます。(为了使大家看见,把字写得大。)
3.どうか~
【解释】意为“请多加……”、“务请……”
【例句】△どうか気をつけて。(请您注意安全)
△コンサートのチケットどうかなりませんかね。(演唱会的票不能想象办法吗。)
△どうか早く帰って来れないですか。(不能再快点过来吗?)
4.なにしろ(何しろ)
【解释】意为“不管怎样……”、“毕竟……”。包含“不管别的事情,先承认并强调显示的情况”的意思。
【例句】△何しろ今日中に仕事を終わらせなければならない。(无论如何都要在今天之内完成工作。)
△何しろイギリスで10年もいたので、英語がうまいのも当然だ。(毕竟在英国呆了十年,英语好也是应当的。)
△何しろ昔はサッカー選手だったから、走るのが速い。(他不管怎样当初也是足球选手,跑得很快)