水 龙 吟
甲辰岁寿韩南涧尚书1
渡江天马南来2,几人真是经纶手3。长安父老4,新亭风景,可怜依旧5。夷甫诸人,神州沉陆6,几曾回首。算平戎万里,功名本是,真儒事7、君知否。 况有文章山斗8。对桐阴、满庭清昼9。当年堕地10,而今试看,风云奔走11。绿野风烟12,平泉草木13,东山歌酒14。待他年,整顿乾坤事了15,为先生寿。
1 甲辰岁:淳熙十一年(1184),时年辛弃疾居上饶。韩南涧:韩元吉(1118—1187),字无咎,号南涧,开封雍丘人,徙居信州上饶。寿:祝寿。祝贺韩元吉67岁寿辰。淳熙三年(1176)韩元吉曾任吏部尚书,故称其“尚书”。
2 “渡江”句:指宋室南渡以来。典出《晋书·元帝纪》:“太安之际,童谣曰:‘五马渡江,一马化龙。’”及永嘉中,“王室沦覆,帝与西阳、汝南、南顿、彭城五主获济,而帝竟登大位焉”。
3 经纶手:治国的雄才高手。杜甫《述古》:“经纶中兴业,何代无长才。”
4 长安:代指汴京。韩元吉故家在汴京。语出《旧唐书·太宗本纪》:太宗至长安,“长安父老,赍牛酒诣旌门者不可胜纪”。
5 新亭风景:典出《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯()中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异。’皆相视流泪。唯王丞相(导)愀然变色曰:‘当共戮力王室,克复神州。何至作楚囚相对!’”可怜:可叹,可惜。
6 夷甫诸人:借指尸位素餐、空谈误国之人。典出《世说新语·轻诋》:“桓公入洛,过淮泗,践北境,与诸僚属登平乘楼,眺瞩中原,慨然曰:‘遂使神州陆沉,百年丘墟,王夷甫(衍)诸人,不得不任其责!’”注引《八王故事》曰:“夷甫虽居台司,不以事物自婴,当世化之,羞言名教。自台郎以下,皆雅崇拱默,以遗事为高。四海尚宁,而识者知其将乱。”沉陆:指国土沦陷。
7 “功名”二句:《荀子·儒效篇》:“彼大儒者,虽隐于穷阎漏屋,无置锥之地,而王公不能与之争名。”“用百里之地,而千里之国莫能与之争胜,笞棰暴国,齐一天下,而莫能倾也,是大儒之征。”
8 文章山斗:文坛的泰山北斗。《新唐书·韩愈传》:“自愈没,其言大行,学者仰之如泰山北斗。”《两宋名贤小集》卷一百六十《韩元吉传》载韩元吉“尝师尹焞,与朱熹友善,又得吕祖谦为壻。师傅渊源,儒林推重”。
9 桐阴:韩元吉祖上在汴京的宅第门前有桐树,遂以桐木代指韩家。韩元吉有《桐阴旧话》,记其家世旧事。以京师第门有桐木故云(参陈振孙《直斋书录解题》卷七)。
10 当年堕地:语本黄庭坚《次韵答邢惇夫》:“渥洼骐儿,堕地志千里。”
11 风云奔走:意指风云际会,大展身手。语出苏轼《和张昌言喜雨诗》:“百神奔走会风云。”
12 绿野:唐代宰相裴度在洛阳的别墅。《旧唐书·裴度传》:裴度在“东都立第于集贤里,筑山穿池,竹木丛萃,有风亭水榭,梯桥架阁,岛屿回环,极都城之胜概。又于午桥创别墅,花木万株,中起凉台暑馆,名曰绿野堂”。
13 平泉:唐代宰相李德裕在洛阳的庄园。《唐语林》卷七:“平泉庄,在洛城三十里,卉木榭台甚佳。”“四方奇花异草与松石,靡不置其后。”李德裕有《平泉草木记》。
14 东山:指谢安。《世说新语·识鉴》:“谢公在东山畜妓。简文曰:‘安石必出,既与人同乐,亦不得不与人同忧。’”
15 整顿乾坤:治理国家。杜甫《洗兵马》:“二三豪俊为时出,整顿乾坤济时了。”
这是一首祝寿词。祝寿词本是日常的应酬,只要恭维祝贺,哄得寿星高兴就行。可稼轩写寿词,还是不失其英雄本色。英雄是以天下为己任,即使是在应酬祝寿时,也难忘“平戎万里”“整顿乾坤”的豪情壮志!这首祝寿词,先不写祝寿,而是从国事入手,把寿词的境界提升到新的思想高度,让日常性的应酬词具有了崇高感和思想含量。
词开篇谓自高宗建炎南渡以来,没有几个人称得上是治国的能手,半个多世纪过去了,南宋偏安江南一隅,国势之不振,国土之分裂,中原之沦陷,没有丝毫的改观。之所以如此,全是一班尸位素餐、只知清谈而不务实际的执政者所造成,把沉陆的神州置于脑后,不闻不顾。词人不好明说国是之非,不好直斥当局,而用“新亭风景,可怜依旧”的典故和“夷甫诸人”来隐喻,既避免刺激当局,也具有艺术性。毕竟词不是政论文,不能说得过于直白。国是如此,国势如此,有谁能出来力挽颓波、扭转乾坤呢?自然非你韩公莫属了。下片是赞美韩元吉,但不动声色。过片紧接上文,儒者本可以“平戎万里”,决胜于千里之外,更何况你韩公是士林领袖,文章山斗呢!你是天生的将种,总有一天,风云际会,成就伟业!如今虽闲居,当年大唐宰相裴度、李德裕和东晋谢安,不都有赋闲之时吗,他年定会东山再起,整顿乾坤!稼轩把寿词中对个人的恭维,变成了对改变国家命运的企盼、对完成民族大业的激励,一改寿词的俗套。