渡河到清河作1
泛舟大河里,积水穷天涯2。天波忽开拆3,郡邑千万家4。行复见城市5,宛然有桑麻6。回瞻旧乡国,渺漫连云霞7。
1 河:指黄河。清河:唐置贝州治所清河郡,此指郡治所在地的清河城。在今河北清河西。唐济州属河南道,贝州属河北道,由济州治所渡河西北行,即可至清河。
2 积水:大河积聚众水。天涯:极远之地,犹言天边。
3 天波:形容黄河浩瀚无边。开拆:裂开。“天波”二句谓河上水天开豁处,忽现人烟稠密的郡城。
4 郡邑:当指唐河北道博州治所聊城(今山东聊城东北)。唐时济州治所(今山东茌平西南)与博州治所隔河相望,由济州治所渡河,首先即当抵达博州聊城。
5 城市:指清河城。虽切合但与题意不符,清河距黄河很远,作者当日渡河至清河,当经过永济渠。清河在永济渠旁。
6 宛然:隐约貌。
7 渺漫:水盛貌。“回瞻”二句:谓回望故乡,只见水波浩渺,与天相连。
这是一首山水诗,也是一首思乡诗,写于王维被谪济州期间。
此诗的前六句写行程,从济州出发,渡黄河,而至博州,复西行至清河。陈铁民在《王维集校注》中认为,诗中的“郡邑”指博州的聊城,“城市”即是清河。
首句“泛舟”入题,对句即写壮观雄阔的磅礴水势。最妙处乃第三句,盘旋而起,以“天波”写水,浩浩荡荡,即生“黄河之水天上来”之想。蓦然间,连天之水突然开裂,于水天一色开裂处凸显出一个人烟稠密的郡城来。诗人泛舟,随波逐流,柳暗花明,那城市与乡村完美结合的清河,终于出现在眼前。诗人眼界大开,胸襟大开,境界也大开。
陈贻焮先生认为:“这诗写河上行舟所见和思乡之情。”(《王维诗选》)此说可取。诗的立意在最后,即诗意落实在最后二句上。“回瞻旧乡国,渺漫连云霞”二句,紧承前六句的景致,淡淡的乡思,而“惆怅极浦外”也。
这一时期王维的不少作品,表现其谪居生活,写其被贬后的思想。其时的思想很复杂,“思乡”是其中的一重要方面。写作于同时的《和使君五郎西楼望远思归》,在题目上就标出了“思归”二字。诗中极言相隔之远,极言故乡之难见,诗中屡屡出现“思”字,弥漫着浓郁的乡愁,其中“故乡不可见,云水空如一”之句,可与此诗的尾联媲美。二诗的结尾,同样是用水天云霞之苍茫迷离,表现悠远之意境,这也是写其“思归”的恍惚精神,但见水天,不见故乡。故乡在哪里?故乡不可见,故乡可在心中感而不可在目中及,言已尽而意未穷矣。