【拓展指南】
一、重要文献资料介绍
1.〔法〕梵·第根《比较文学论》,戴望舒译,上海:商务印书馆1937年版。
简介:第一部全面阐述法国比较文学观点的理论著作,对比较文学“一般的原则与方法”作了相应介绍,认为比较文学研究的对象是“本质地研究各国文学作品的相互关系”,并对穿过文学疆界的“经过路线”及路线三要素——起点“放送者”、到达点“接受者”、媒介“传递者”给予了相当的重视。
2.〔法〕皮埃尔·布吕奈尔:《什么是比较文学》,葛雷、张连奎译,北京:北京大学出版社1989年版。
简介:布吕奈尔是比较文学法国学派后期的理论代表,他在《什么是比较文学》一书中对“比较文学”这一概念作出了意大利语、西班牙语、英语、德语及荷兰语等欧洲多种语言的集中性介绍与分析,认为“比较文学”是一个有缺陷且含混的概念术语。这部学术专著广泛吸收了西方文学理论和文学批评的新成果,强调了实证研究中美学鉴赏和文本批评的重要性。
3.〔美〕哈罗德·布鲁姆:《影响的焦虑》,徐文博译,南京:江苏教育出版社2006年版。
简介:布鲁姆是美国著名的“耶鲁学派”的批评家之一。在他的代表性理论著作《影响的焦虑》中,布鲁姆以一种独特的视角阐发了传统影响的焦虑感,并在此基础上提出了独树一帜的“诗的误读”理论——“逆反批评”。
二、一般文献资料目录
1.北京师范大学比较文学研究组编:《比较文学研究资料》,北京:北京师范大学出版社1986年版。
2.陈诠:《中德文学研究》,上海:商务印书馆1936年版。
3.范存忠:《中国文化在启蒙时期的英国》,上海:上海外语教育出版社1996年版。
4.戈宝权:《中外文学姻缘——戈宝权比较文学论文集》,北京:北京大学出版社1992年版。
5.季羡林:《中印文化关系史论文集》,北京:三联书店1982年版。
6.乐黛云、陈惇:《中外比较文学名著导读》,杭州:浙江大学出版社2006年版。
7.钱林森:《法国作家与中国》,福州:福建教育出版社1995年版。
8.许地山:《梵剧体例及其在汉剧上的点点滴滴》,《小说月报·中国文学研究》1927年第17卷号。
9.杨武能:《歌德与中国》,北京:三联书店1991年版。
10.智量等:《俄国文学与中国》,上海:华东师范大学出版社1991年版。