欲望号街车(译文戏剧馆)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

欲望号街车

所以进入这个破碎世界的是我

为了追寻爱情相伴的幻影,它的声音

在风中一闪即逝(我不知它要去往何处)

短促得来不及抓住每次的抉择。

——哈特·克莱恩,《断塔》(1)


(1) 克莱恩(Harold Hart Crane,1899—1932),美国诗人,作品深受T·S·艾略特诗作的启发和刺激,他的诗作形式传统,语言艰深且守旧,力图在艾略特“冷嘲的绝望”之外而别有创新。他的诗作虽因为艰深至难以理解而常遭诟病,结果却成为他那个时代最有影响的英语诗人。近来有很多诗评家认为克莱恩的晦涩部分源自他的同性恋倾向和诗作中隐含的同性恋情感;《断塔》是他最著名的诗篇之一,也被认为是他晦涩地表达同性恋情感的典型作品。