图像与文献
当考古学者们发现并破译了一段古代文字记录时,一个原本被划为史前史的阶段被纳入了历史。与迈锡尼文明有关的历史研究就遇到过这样的情况。这一时期的文字记录在多个与迈锡尼文化相关的地方被发现。这些记录是用希腊文写成的,但并没有使用希腊字母表中的字母。这种古老的文字被考古学者们归入“线形文字B”的条目下。
特洛伊城墙和一座塔楼的基座。在希萨利克(传统观点认为荷马笔下的特洛伊城就位于这里),新城在旧城的废墟上拔地而起。
追随施里曼的工作,阿瑟·埃文斯爵士在克里特岛的克诺索斯发现了大批经过烘烤并刻有线形文字B的泥板,但这批手迹日后并未被破译,也未被归为希腊文。除了手迹,这些泥板上往往还有一些图画文字,这些图画文字与那些以图解的形式为高速公路停车区的便利设施做宣传的图片差不多。这些图画文字对手写文字起到了补充和说明的作用,也有助于我们破译纷繁复杂的古代手迹。
不幸的是,我们尚未发现任何历史记录。泥板上记载的大多为账目和存货清单。但目前令人感兴趣的是众多与克诺索斯的王室军械制造所和军械库相关的内容。贮存起来供战时使用的战车达数百辆之多。战车在迈锡尼的浅浮雕作品上同样有所体现,而这些浮雕展现的显然是战争场面。并无证据表明,迈锡尼人曾拥有过骑兵。这一事实也将他们与荷马笔下的人物联系在一起。人们发现了同样令人感兴趣的证据,表明战车似乎是迈锡尼军队的标准配备,而非贵族将领的私有财产。战车的贮存技术无疑是很有条理的。泥板记录可以理解为,通常的做法是将战车卸掉轮子后堆叠起来,甚至将车身拆解成更小的组件。人们无疑会形成这样一种印象:克诺索斯政权的战车部队的组织度要远高于荷马史诗中所展现的。与此同时,在正常情况下,和平时期的战车部队展现出的组织度要高于他们经受激战的考验时。
与青铜时代末期其他的爱琴海设防据点一样,迈锡尼被一道建于岩石丛生的山丘顶部的巨石城墙保护着。在荷马笔下,迈锡尼是阿伽门农的城市。
除了战车,泥板记录还提供了各式各样的兵器与甲胄的信息。某些图画文字比另一些更写实;但即便如此,破译工作仍遇到了一些困难。例如,我们难以将剑和匕首区分开来。就连在荷马史诗中往往意指“剑”的希腊语词汇,在迈锡尼语境中也被疑为指代包括匕首在内的专用于刺击的兵器。那些较难描绘的物体(例如覆盖全身的护甲),则给考古学者们造成了更大的困惑。