洛丽塔重生:再读二十世纪最骇丽小说的冒险
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

“《洛丽塔》是一本恶心的书。而且,它不恶心的那天永远不会到来。”

——史蒂芬·梅特卡夫(Stephen Metcalf),Slate自由评论家,2005年

“(《洛丽塔》是)一部完美的小说。”

——德博拉·特瑞斯曼(Deborah Treisman),《纽约客》小说编辑,美国国家公共电台(NPR),2005年

“《洛丽塔》是你读过的最美丽的爱情故事之一。这可能是你读过的为数不多的爱情故事之一。”

——布雷特·安东尼·约翰斯顿(Bret Anthony Johnston),小说家,美国国家公共电台的《全面考虑》(All Things Considered),2006年

“《洛丽塔》是一本有问题的书。”

——劳拉·利普曼(Laura Lippman),犯罪小说家,《独立报》,2014年

“在《洛丽塔》出版的时候,评论褒贬不一,但人们普遍认为这是一个被欲望折磨的男人的悲剧;如今,人们从恋童癖的角度来解读它。”

——康塞普西翁·德·里昂(Concepción de León),《纽约时报》,2018年

“纳博科夫在书中的工作是让你喜欢可怕的亨伯特·亨伯特。在20世纪60年代,当时的读者们忙着性解放,看不出亨伯特有多邪恶,而现在的读者们对性大惊小怪,看不出亨伯特有多迷人。”

——埃德蒙·怀特(Edmund White),《纽约时报书评》,2020年