金匮真言论篇:疾病从哪里来
【导读】
金匮,即用金属制成的藏书柜,用于收藏珍贵的典籍。真言,即真理之言。本篇主要论述了“五脏应四时”的理论。这是中医学的核心理论之一,所以称其为需要用金匮收藏的真理之言。
本篇的主要内容包括:一、阐明四时气候和五脏的对应关系,以及各类季节性疾病的发生;二、介绍一日之中各个时段以及人体各个部位的阴阳关系,说明阴阳学说在医学上的作用;三、论述人体、四时、五行、五色、五味、五音等之间的联系和对应情况。
【原文】
黄帝问曰:天有八风,经有五风①,何谓?
岐伯对曰:八风发邪②,以为经风,触五脏,邪气发病。所谓得四时之胜③者,春胜长夏,长夏④胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春。所谓四时之胜也。
东风生于春⑤,病在肝⑥,俞在颈项⑦;南风生于夏,病在心,俞在胸胁;西风生于秋,病在肺,俞在肩背;北风生于冬,病在肾,俞在腰股⑧;中央为土,病在脾,俞在脊。
故春气⑨者病在头,夏气者病在脏⑩,秋气者病在肩背,冬气者病在四支⑪。
故春善病鼽衄⑫,仲夏善病胸胁,长夏善病洞泄寒中⑬,秋善病风疟,冬善病痹厥⑭。
故冬不按⑮,春不鼽衄,春不病颈项,仲夏不病胸胁,长夏不病洞泄寒中,秋不病风疟,冬不病痹厥、飧泄而汗出也。
【注释】
①八风:八方之风。五风:指肝风、心风、脾风、肺风、肾风五脏之风。②八风发邪:张志聪:“八方不正之邪风,发而为五经之风,触人五脏,则邪气在内而发病也。”③胜:克制。④长夏:夏秋两季之间,相当于农历的六月。⑤东风生于春:马元台认为“春主甲乙木,其位东,故东风生于春”。南风、北风、西风可依此类推。⑥病在肝:根据五行学说,春季与东方及人的肝脏对应,东风成为致病邪气则伤肝,所以说病在肝。其他,在心、在肺、在脾、在肾可依此类推。⑦俞在颈项:王冰:“春气发荣于万物之上,故俞在颈项。”俞,通“腧”(shù),腧穴。“腧”与“输”为同源字,有运输气血的意思。腧穴既是气血积聚处,也是外邪侵入人体的通道。从根本意义上说,俞、腧、输三字可以通用,但在《黄帝内经》的不同篇章中用的字不同,可见非一人一时之作。本书除通假字之外,指具体腧穴时均用“俞”,指腧穴总称时均用“腧”。⑧股:大腿。⑨气:外界气候。⑩脏:内脏。此处指心。⑪四支:即四肢。⑫鼽(qiú):鼻塞流涕。衄(nǜ):鼻出血。⑬寒中:寒气在中,指里寒证。⑭痹厥:手足麻木逆冷。⑮按(qiāo):按摩导引。这里是指扰动筋骨的过度活动。
【译文】
黄帝问道:天有八方之风,人的经脉有五脏之风,是什么意思呢?
岐伯回答说:自然界的八方之风是外部的致病邪气,它侵犯经脉,产生经脉的风病,风邪还会继续随着经脉而侵害五脏,使五脏发生疾病。所谓的感受一年中四时季节相克的情况,指的是春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,冬胜春。某个季节出现了克制它的季节气候,就是所说的四时相胜。
东风生于春季,通常引发肝脏的病变,病邪从颈部侵入;南风生于夏季,通常引发心脏的病变,病邪由胸胁侵入;西风生于秋季,通常引发肺部的病变,病邪由肩背侵入;北风生于冬季,通常引发肾部的病变,病邪由腰股侵入;长夏季节和中央的方位属于土,通常引发脾部的病变,病邪从脊部侵入。
所以,春季邪气伤人,疾病多发生在头部;夏季邪气伤人,疾病多发生在心脏;秋季邪气伤人,疾病多发生在肩背;冬季邪气伤人,疾病多发生在四肢。
所以,春天多发生鼻流清涕和鼻出血的病患,夏天多发生在胸胁部位的疾患,长夏多出现腹泻等里寒病,秋天多发生风疟病,冬天多发生痹厥病。
因此,冬天不做剧烈运动扰乱体内的阳气,来年春天就不会发生鼽衄和颈项部位的疾病,夏天就不会出现胸胁的疾患,长夏季节就不会发生腹泻一类的里寒病,秋天就不会发生风疟病,冬天也不会发生痹厥、飨泄、出汗过多等病证。
【原文】
夫精①者,身之本也。故藏于精者,春不病温。夏暑汗不出者,秋成风疟。
故曰:阴中有阴,阳中有阳。平旦至日中②,天之阳,阳中之阳也;日中至黄昏③,天之阳,阳中之阴也;合夜至鸡鸣④,天之阴,阴中之阴也;鸡鸣至平旦⑤,天之阴,阴中之阳也。故人亦应之。
夫言人之阴阳,则外为阳,内为阴。言人身之阴阳,则背为阳,腹为阴。言人身之脏腑中阴阳,则脏者为阴,腑者为阳。肝心脾肺肾五脏皆为阴,胆胃大肠小肠膀胱三焦六腑皆为阳。所以欲知阴中之阴、阳中之阳者,何也?为冬病在阴,夏病在阳;春病在阴,秋病在阳。皆视其所在,为施针石⑥也。故背为阳,阳中之阳,心也;背为阳,阳中之阴,肺也;腹为阴,阴中之阴,肾也;腹为阴,阴中之阳,肝也;腹为阴,阴中之至阴⑦,脾也。此皆阴阳、表里、内外、雌雄相输应⑧也。故以应天之阴阳也。
【注释】
①精:饮食所化的精华,人类生殖的原质都叫精。②平旦至日中:清晨至中午,即六时至十二时。③日中至黄昏:中午至日落,即十二时至十八时。④合夜至鸡鸣:日落至半夜,即十八时至二十四时。⑤鸡鸣至平旦:半夜至清晨,即零时至六时。⑥针:针刺。石:砭石。⑦至阴:根据中医理论,脾属土。古人认为天为最大的阳,地为最大的阴,即至阴,所以脾为至阴。⑧阴阳、表里、内外、雌雄:这些相对的名词都是用来取象比类说明阴阳的。输应:阴阳、表里、内外、雌雄发生相互对应、呼应的关系。
【译文】
精,是人体的根本。所以,阴精内藏而不外泄,春天就不会患上温热病。夏天暑热之时如果不能排汗散热,到秋天就会患上风疟病。
所以说:阴阳之中,各有阴阳。白昼属阳,清晨到中午,是阳中之阳;中午到黄昏,则是阳中之阴。夜晚属阴,日落到半夜,是阴中之阴;半夜到清晨,则是阴中之阳。人的阴阳之气也是这样。
就人体阴阳而论,外部属阳,内部属阴。就身体的部位来说,背部为阳,腹部为阴。就脏腑的阴阳来说,脏属阴,腑属阳。肝、心、脾、肺、肾五脏都属阴,胆、胃、大肠、小肠、膀胱、三焦六腑都属阳。为什么要了解阴阳之中各有阴阳的道理呢?因为只有据此来诊断四时疾病的阴阳属性,才能正确地进行治疗。冬病发生在阴,夏病发生在阳;春病发生在阴,秋病发生在阳。都要根据疾病各自所在的部位来进行针刺和砭石的治疗。所以,背部为阳,阳中之阳为心;背部为阳,阳中之阴为肺;腹部为阴,阴中之阴为肾;腹部为阴,阴中之阳为肝;腹部为阴,阴中的至阴为脾。以上都是人体阴阳、表里、内外、雌雄相互联系和对应的关系。因此,人与自然界的阴阳变化是相应的。
【原文】
注:①五行的相生、相克关系
相生关系:木生火、火生土、土生金、金生水、水生木。
相克关系:木克土、土克水、水克火、火克金、金克木。
②五色与五脏:肝色青、心色赤、肺色白、脾色黄、肾色黑
③五味与五脏:酸生肝、苦生心、甘入脾、辛入肺、咸入肾
④五官与五脏:目为肝之官、舌为心之官、口为脾之官、鼻为肺之官、耳为肾之官
⑤五情与五脏:肝在志为怒、心在志为喜、脾在志为思、肺在志为忧、肾在志为恐
帝曰:五脏应四时,各有攸受①乎?
岐伯曰:有。东方青色,入通于肝。开窍于目,藏精于肝,故病在头。其味酸,其类草木,其畜鸡,其谷麦。其应四时,上为岁星②,是以知病之在筋也。其音角③,其数八④,其臭臊。
南方赤色,入通于心。开窍于舌,藏精于心,故病在五脏。其味苦,其类火,其畜羊,其谷黍。其应四时,上为荧惑星⑤,是以知病之在脉也。其音徵,其数七,其臭焦。
中央黄色,入通于脾。开窍于口,藏精于脾,故病在脊。其味甘,其类土,其畜牛,其谷稷。其应四时,上为镇星⑥,是以知病之在肉也。其音宫,其数五,其臭香。
西方白色,入通于肺。开窍于鼻,藏精于肺,故病在背。其味辛,其类金,其畜马,其谷稻。其应四时,上为太白星⑦。是以知病之在皮毛也。其音商,其数九,其臭腥。
北方黑色,入通于肾。开窍于二阴,藏精于肾,故病在谿⑧。其味咸,其类水,其畜彘⑨,其谷豆。其应四时,上为辰星⑩,是以知病之在骨也。其音羽,其数六,其臭腐。
故善为脉⑪者,谨察五脏六腑,逆从、阴阳、表里、雌雄之纪,藏之心意,合心于精。非其人勿教,非其真勿授,是谓得道。
【注释】
①攸受:所用。攸,助词,所。受,发生作用。②岁星:即木星。③角(jué):五音之一。宫、商、角、徵、羽为五音,分别与五行相配,角属木,徵属火,宫属土,商属金,羽属水。④其数八:“八”为“木”的成数。根据易理,数生五行:天一生水,地六成之;地二生火,天七成之;天三生木,地八成之;地四生金,天九成之;天五生土,地十成之。肝属木,所以说“其数八”。⑤荧惑星:即火星。⑥镇星:即土星。⑦太白星:即金星。⑧谿(xī):指肘膝腕踝。⑨彘(zhì):猪。⑩辰星:即水星。⑪为脉:诊脉。
【译文】
黄帝问:五脏与四时相应外,都各有所用吗?
岐伯说:有。比如东方的颜色是青色,与人体的肝相应。肝开窍于目,精气内藏于肝,发病部位多在头部。在五味中属酸,在五行中属木,在五畜中为鸡,在五谷中为麦。与四时中的春季相应,在天体中为岁星,它的疾病多发生在筋部。在五音中为角,在五行生成数中为八,在五气中为腥臊。
南方的颜色是赤色,与心相应,心开窍于耳,精气内藏于心,发病多在五脏。在五味为苦,在五行中为火,在五畜中为羊,在五谷中为黍。与四时中的夏季相应,在天体为荧惑星,它的疾病多发生在血脉。在五音中为徵,在五行生成数中为七,在五气中为焦味。
中央的颜色是黄色,与脾相应,脾开窍于口,精气内藏于脾,发病多在脊部。在五味中为甘,在五行中属土,在五畜中为牛,在五谷中为稷。与四时中的长夏相应,在天体中为土星,它的疾病多发生在肌肉。在五音中为宫,在五行生成数中为五,在五气中为香味。
西方的颜色为白色,与肺相应,肺开窍于鼻,精气内藏于肺,发病多在背部。在五味中为辛,在五行中属金,在五畜中为马,在五谷中为稻。与四时中的秋季相对应,在天体中为金星,它的疾病多发生在皮毛。在五音中为商,在五行生成数中为九,在五气中为腥味。
北方的颜色为黑色,与肾相通,肾开窍于前后二阴,精气内藏于肾,发病多在四肢。在五味中为咸,在五行中属水,在五畜中为猪,在五谷中为豆。与四时中的冬季相对应,在天体中为水星,它的疾病多发生在骨骼。在五音中为羽,在五行生成数中为六,在五气中为腐味。
所以善于诊脉的医生,能够谨慎细心地审察五脏六腑的变化,了解气血顺逆的情况,把阴阳、表里、雌雄的相应关系,条理分明地加以归纳,并把这些深奥的道理牢记于心,精心思索并灵活运用。这些理论是非常宝贵的,对于那些不具备学习条件或者并非真心诚意想要学习的人,千万不要传授给他,这才是医学理论的传授之道。