彩色图解《千金方》(新版)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

合和第七

有人问:“合和汤药时,治各种虫、草、石、兽药时,用水的升数及其消杀法则是怎么样的呢?”回答说:“有根、茎、枝、叶、骨、皮、花、果实的草药,有毛、翅、甲、皮、头、足、尾、骨的虫药,须烧炼炮炙,掌握生熟限度,依照以下方法趋利避害。有的去肉要皮,有的要肉去皮,有的要根茎,有的要花与果实,不得有半点差错,都要依照处方炼治,使它清洁干净,最后升合秤两。药物之间的药力有强有弱,也有相生相杀的关系,须使其君、臣、佐、使相互扶助。须精通各种医家经典著作,才能知晓药物之间的好恶关系。如果调和得当,即使没有达到治病的目的,也能使五脏安和通利,不会加剧病情。但有的医生不遵从处方上的分量任意加减,使各种草石药物强弱相欺,病人服入后不但不能治病,反而加重病情,如果草石药性相反,甚至会使人迷乱。”比如说:各种经书上的处方用药,在熬炼节度上都加有注脚。现在的处方则没有,所以我在这一篇详细地列出它们。

凡是钟乳等各种石药,用玉槌加水研细、水飞三日三夜,务必使其极细。

凡是银屑,用水银调和成泥状。

凡是药物,需先经过选择、煎炒、炮制完毕,然后才能用来作为药物称其重量,不能生称。

凡是朴硝、矾石,都要烧之使其汁尽,才能加入丸散药中。朴硝、芒硝都要绞汁后,放入汤中,再放到火上煎两三沸,熔化尽后才能服用。

凡是汤药中用雄黄、丹砂的,其熟末须如粉,临服用时纳入汤药中,搅拌使其调和后服用。

凡是用石药及玉,都须使其碎如米粒,然后用棉布裹住纳入酒药或汤药中。

凡是礜石,先用赤泥裹住,放入火中半日,熟后就可使用,但不可过度。如果生用入药,会使病人心肝涣散。

凡是汤药中用整个的药物,都须剖开,如栀子、干枣之类。用细核物,也须打碎,如五味子、山茱萸、决明子、蕤核之类。用细花子物,整个地用,如菊花、地肤子、旋覆花、葵子之类。麦、米、豆类,也可整个地用。

凡是生姜、麦门冬加入汤药时都须切开,反复地捣绞多次取汁,在汤药已成、去渣后才加入,煮五六沸,而取得处方上要求的汤药升数,不可与药一起煮。另一种方法是切成薄片使用。

凡是吴茱萸、橘皮、椒等,加入汤药时不用碎成小块。

凡是各种果仁、果实都须去掉尖,以及双仁,用热水浸泡使其柔软,拍打去皮,仍然切开。用栀子时去皮,用蒲黄须待汤药已成后再加入。凡是麦门冬,都须微微润湿后抽去心。

凡是石斛、牛膝等加入汤药或酒中时,须拍碎使用;石斛加入丸药、散药中时,先用石槌极力槌打使之破碎,然后入臼,不然就捣不熟。加入酒时也应这样做。

凡是厚朴、桂、秦皮、杜仲、木兰之类,都须削去虚软、粗糙的表皮,取里面有味的来称。对葱白、薤白,除尽其青色部分。对茵芋、莽草、石南、泽兰,剔取叶及嫩茎,除去大枝。茯苓、猪苓,须削除黑皮。远志、牡丹、巴戟天、野葛等,都须槌破去心,对紫菀先洗去泥土,暴干后再称。对鬼臼、黄连,都除去根毛。石韦、辛夷,拭擦掉其毛,辛夷另外去心。对蜀椒,除去闭口者及目。用大枣、乌梅,都除去核。用鬼箭,削取羽皮。

凡是麻黄,须去节,先单独熬两三沸,掠去泡沫,然后加水到原来的升数,再加入其他药。不经过这样制作而入药的,会使人烦懑。斩成每段一寸,瞿麦、小草斩成每段五分,白前、细辛斩成每段三分,用于膏药中时要细锉。凡是茯苓、芍药,如果用作补药,需要白色的;用作泻药,则只用红色的。

凡是菟丝子,用热水淘去泥沙,漉干,再用温酒浸泡一晚,漉出,暴晒干使其微白,捣碎。如捣不尽,就再用酒浸泡三五天,取出晒得微干,再捣,一会儿就全都捣尽了,非常容易碎。

凡是用枳实、甘草、厚朴、藜芦、石南、茵芋、皂荚之类,都须炙烤。枳实须除去瓤,藜芦须除去头,皂荚须除去皮与子实。

凡是半夏,用热水洗去表皮上的滑腻,一种说法是洗十次破作四片,再称,用来加入汤药中。如果是加入丸、膏、酒、散中,则都用煻灰炮制。

凡是巴豆,须除去皮、心、膜,炒成紫色。葶苈、桃仁、杏仁、胡麻等各种有脂膏的药,都炒成黄黑色。单独捣成膏状,用指头击之,击到看上去模样紊乱后,才将以前制好的散药稍稍加入臼中,一起研捣使其消散,再全都用轻绢筛尽,又纳入臼中,依法捣几百杵。汤药膏药中即使有生用的,也要一起捣破。

凡是用椒实,须微炒,使其出汁,则有药势药力。

凡是丸、汤、散药中用乌头、天雄、乌喙、附子、侧子,都须经过煻灰炮制,使其微微裂开,削去黑皮,然后再称。只有在姜附汤及膏酒中才生用,也削去皮再称,沿着直条纹理,破成七八片。

凡是用斑蝥等各种虫,都除去足、翅,微炒。用桑螵蛸,从中剖开,炙。用牡蛎,炒成黄色。用僵蚕、蜂房,都微炒。

凡是汤药中用麝香、羚羊角、犀角、鹿角、牛黄,须研成粉末,临服用时再加入汤药中搅拌,使其调和,然后服用。

凡是大豆、麦芽、曲末、泽兰、黄卷、芜荑,都微炒。干漆须炒到无烟的程度。用乌梅加入丸药散药的须煎,用熟艾时先炒再擘细,与各种药一起捣细成散,不可筛的,纳入散药中和匀。

凡是用各种毛、羽、齿、牙、蹄、甲,以及鲮鱼、鲤鱼、龟、鳖等的甲、皮、肉、骨、筋、角,以及鹿茸等,都须炙。蛇蜕皮微炙。

凡是丸、散药剂中用胶,先炙,使其通体沸起,干燥后,才能捣。有不沸起的部位,再炙烤。在断下汤中直接用,不炙。各种汤药中用阿胶,都是待汤药成后,加入汁中,再放到火上经两三沸,使其溶化。

凡是丸药中用蜡,熔化后投入少许蜜,搅拌调匀用来和药。

凡是用蜜,先用火熬,掠去泡沫,使其颜色微黄,那么丸药就能经久不坏。至于掠去泡沫的多少,应随蜜的精细程度而定,直到很浓稠时,制成的丸药才更好。

凡是汤药中用饴糖,都在汤药已成后再加入。各种汤药中用酒的,都宜在临熟时加入。

各种药物有宜于制成汤药的,宜于制成丸药的,宜于用酒浸泡的,宜于制成散药的,宜于熬成膏状的;也有同一种药物适宜制成以上多种形态的,也有不能加入汤药与酒中的,都各随其药性,不能违背。现将不宜加入汤药或酒中的药物列出如下:

以下石类一十七种。

朱砂(熟入汤);雌黄、云母、阳起石(入酒);钟乳(入酒);矾石(入酒);硫黄(入酒);银屑、白垩、铜镜鼻、胡粉、铅丹、卤咸(入酒);孔公孽(入酒);石灰(入酒);藜灰、礜石(入酒)。

以下草木之类四十八种。

野葛、鬼臼、莽草、狼毒、毒公、蒴(入酒);雚菌、藜芦、茹、贯众(入酒);巴豆、踯躅(入酒);皂荚(入酒);雷丸、狼牙、芜荑、鸢尾、蒺藜(入酒);薇衔(入酒);白及、牡蒙、飞廉、蛇衔、占斯、辛夷、石南(入酒);女菀、耳、紫葳(入酒);楝实、虎杖(入酒,单独浸渍);虎掌、蓄根、阳桃(入酒);麻勃、瓜蒂、陟厘、苦瓠、狼跋子(入酒);地肤子、蛇床子(入酒);云实、槐子(入酒);青葙子、王不留行、菥蓂子、茺蔚子、菟丝子(入酒)。

以下虫兽之类二十九种。

蜂子、狗阴、蜜蜡、雀卵、鸡蛋、白马茎、雄鹊、伏翼、鼠妇、樗鸡、萤火、螉、僵蚕、蜈蚣、蜥蜴、斑蝥、虻虫、蜚蠊、蝼蛄、芫菁、亭长、蛇胆、赭魁、蛤蟆、马刀、猬皮、生鼠、生龟(入酒);蜗牛、各种鸟兽入酒;各种虫鱼的油脂、骨、髓、胆、血、屎、溺入酒。

古代的秤只有铢和两,而没有分之名,神农氏时的称法则以十黍为一铢,以六铢为一分,以四分为一两,以十六两为一斤。吴时的人以二两为一两,隋时的人以三两为一两,现在则约定按照四分为一两。处方家凡是说等份的,都是指丸、散药,按照病情的轻重所需,并不限定其铢两的多少,在以上三种和五种铢两制的情况下都是分两相等。

凡是丸、散药方说若干分两的,不一定就限定只是这若干分两,而是指这一处方里的各种药的宜多宜少的分两比例。假如说处方上规定一天服三方寸匕,直到病愈为止,这是指三五两药。所谓“方寸匕”,是指做一个正方一寸的匕来抄取散药,以散药不往下落为准则。凡是散药处方上有说刀圭的,是指十分方寸匕之一,其标准是如梧桐子大。所谓“钱匕”,就是用一个大钱抄满散药。如果说半钱匕,则是用一个大钱的一半来抄取散药,这里说的钱都是用五铢钱。“钱五匕”,指以五铢钱边的五字位置来抄取散药,也以散药不往下落为准则。说“一撮”,指四刀圭。十撮为一勺,两勺为一合。药有虚实之别,其用量的轻重不能以斤、两来衡量,就用“升”来做准则分药,现代人已不用它。药升作为度量衡其规格是方形的,下径六分、上径一寸,深八分,装散药不要按压,放置端正,微微摆动,调平即可。凡是丸药有说如麻子的,即指现在的大麻子,其标准是三个细麻子般大。说如细麻大的,即指胡麻,不必将丸药制成扁扁的形状,只要使它与胡麻的大小略微相等就是了。说如黍粟的,也同这个道理一样,以十六黍为一大豆。说如胡豆的,即指现在的青斑豆,其标准是两个大麻子般大。说如大豆的,其标准是两个赤小豆般大。说如梧桐子的,其标准是两个大豆般大。说如小豆的,即指现在的赤小豆,赤小豆粒有大有小,这里的标准是三个大麻子般大。规则是一方寸匕散药,加上蜜调和,应得十丸如梧桐子大的药丸。十个梧桐子般大就是说如弹丸及如鸡子黄的。

凡是药方上说附子、乌头若干枚的,去除皮之后,以一枚重半两为标准。说巴豆若干枚的,不论颗粒大小,应当先除去皮和心,再秤,以十六枚重一分为标准。说枳实若干枚的,去瓤后,以二枚重一分为标准。枣有大有小,以三枚重一两为标准。橘皮以三枚重一分为标准。说“干姜一累”的,以半两为标准,《本草》说:以一两为标准。凡是药方上说半夏一升的,洗后,以称其重量得五两为标准。说吴茱萸一升,以五两为标准。说椒一升,以三两为标准。说菟丝子一升,以九两为标准。说蛇床子一升,以三两半为标准。说地肤子一升,以四两为标准。说菴子一升,以四两为标准。说某某子一升的,因其有虚实的差别,所以用量的轻重都以平升为标准,不能全都以秤来衡量。

凡是酒、汤、膏药,旧方都说“咀”,说其法是称完后捣成如大豆一般,又吹去细末,事实上是不恰当的。有的药物难碎,有的药物易碎,有的细末少,有的细末多,秤两就不再平均。现在全都研细,使它比较起来大约就像“咀”的,这样就可以没有细末而以粒或片来调和。凡是药方上说研成细末的,指按照法则捣和筛。

凡是药方上说甘草一尺的,以重二两为标准。说某某草一束,以重三两为标准。说桂一尺的,削去皮之后,以称其重量得半两为标准。说一把的,以重二两为标准。

凡是药方上说猪油一斤的,有一升二合。说蜜一斤的,有七合。

凡是筛丸药,用双层致密的绢来筛,使其极细,这样,蜜丸就容易熟。石药也用细绢筛,使其像药丸一样。如果筛散、草药,用细绢,置入酒中服用时就不泥。

凡是筛丸、散药完毕后,都再合于臼中,用杵捣几百遍,看它的纹理与颜色已混合一体才为好。

凡是丸药散药,先将药材研细,暴晒使其燥热,然后捣。全都按照处方上所说的去办,有合捣的,有分别捣的。那些润湿药如干地黄、天门冬之类,都先研细暴晒干,单独捣得特别碎,再取出细细地剖分,再暴晒干。如果遇到阴雨天,可用微火烘烤,烤到干燥后,稍停,冷却后再捣。凡是湿药,干燥后消耗很大,都应当事先增加分量,须以得到细屑后再称为标准;汤药与酒则不需如此。

凡是浸泡药酒,药物用生绢袋盛装都须研细,再加入酒中密封,随寒暑季节来确定浸泡的天数,看到它浓烈时就可漉出,不必等到酒尽。药渣可以暴晒使其干燥后微捣,再浸泡来饮用,也可制成散药来服用。

凡是建中肾沥等各种滋补的汤药的药渣,先暴晒使其干燥,然后将两剂药渣一起加水煮至干,饮用后也能抵一剂新药,贫穷人家应当依照这个方法取用。

凡是熬汤药都用微火,使其稍稍沸腾,其水的多少依照处方上的规定。标准是大约二十两药用一斗水来熬取四升。都绞去渣滓,然后斟酌用量。然而进补的汤药欲得熟用,就多加水而少取汁,因为其病症需要补益的缘故;通利的汤药欲得生用,就少加水而多取汁,因为其病症需要很快地通利的缘故。须仔细地视察,水不宜过多或过少。汤药熟后,两个人用新布和尺木来绞,澄去渣滓。如果分为二服三服的,第二、第三服用纸覆盖严密,不要让它泄气。要服用时,用铜器在热水中温暖它,避免铜器中有水气。

凡是膏中有朱砂、雄黄之类,都先单独捣碎研细如面粉一样,等绞膏完毕后再投入其中,为避免它沉聚在下面不得调匀,需用一个物件急速搅动,直到凝固僵硬。有水银或胡粉的,在凝膏中研,使它消散。

凡是制膏剂,先用苦酒(即醋),全部淹住浸泡,用不着太多的汁,严密覆盖,不要使其泄气。说“日卒时”即二十四小时之意,从今天早上至明天早上,也有只浸泡一晚上的。熬膏时应当掌握火候使其沸腾三次,以泄散其热势,使药味得以出来,沸腾而上时使其周遭都沸腾,然后降下来,取其沸腾后静止一段时间才停止,宁愿让它稍微有点儿生。其中有附子、白芷的,也使其稍有黄色为准则;有薤白的,以两头微焦黄为征象。猪脂都不要使其沾水,腊月的更好。绞膏时也用新布来绞。若是可以外用的膏,其渣则宜用来敷在病位上。如果是可以服用的膏,也可用酒熬其渣来饮用,完全地用尽其药力。

凡是合制肾气薯蓣及各种大补五石、金牙散、大酒煎膏、大麝香丸等,合与熬时须谨慎,都忌讳让妇女、产妇、小孩、丧孝期的人或有旧病的及六根“眼耳鼻舌身意”不全的人,以及犬、鸡、六畜等接近或看见。至于麻黄、续命汤等各种小汤药,不在禁忌之列。以前那些农家或街坊人家,从市场上买药回来后,随便从市场上雇佣一个人来捣合,不只没有遵照各种法例,而且石斛、菟丝子等捣时很费功夫气力的药,被雇来捣药的人全部偷偷地抛弃了。甚至捣药时尘埃秽气进入药中,筛药时用粗布马虎了事,药末随风飘扬,或众鼻来嗅,众口来尝,则药的一切精气都消尽了,与朽坏的木头毫无区别。再加上服药时不能全按照方法,药物服尽之后,反而更加虚损,于是就诽谤医生的处方没有效果。所以说有些难以治愈的病都因自己用心太差,而不是医生的过失,应该深沉地反思。

凡是捣药的方法,先烧香、洒扫,让器具与屋子洁净;捣药时不能杂语喧呼,应当让儿童来捣,务必使药细熟。杵数可捣至千万杵,越多越好。