译序 共飨异世界幻想盛宴
中国传记文学有着悠久的历史传统,所谓“左史记言,右史记事”,无论人与事,其关注点均为“人”。西汉著名史学家司马迁创造性地将“言”与“事”结合,以人物为中心,写出流传千载的史学名著《史记》,是中国传记文学的奠基之作。
中国传记文学大致可分为四类:一是史传之作,如著名的“前四史”等;二是杂传之作,不同于正史采信于实,往往杂有荒诞之言,如《东方朔传》《郭泰别传》《蔡邕别传》等;三是碑志之作,如《曹娥碑》等;四是行状之作,代表作有《大唐故三藏玄奘法师行状》等。
史传之作中除了经典的正史类著作,还包括大量中国古代道教的仙传作品。所谓仙传,学者丁培仁将其定义为“记载神仙谱系、灵验和道教历史的作品”。仙传自身体量庞大,历朝历代均有所出,如战国《穆天子传》六卷、西汉刘向《列仙传》、东晋葛洪《神仙传》、唐杜光庭《墉城集仙录》、南宋陈葆光《三洞群仙录》、清李子端《中原仙汇》等。
仙传作品的一个重要特点是带有讽喻色彩,《列仙全传》便是其中的代表作。《列仙全传》又名《绣像列仙全传》《绘图列仙全传》《有象列仙全传》等,成书于明代,在中国古代传记文学中别具一格,亦是了解中国传统文化的重要载体。
《列仙全传》自问世以来,深受读者喜爱,流传十分广泛,只用了二十年左右的时间就东传日本,并被大量翻刻出版。全书共九卷,前八卷题吴郡王世贞辑次,新都汪云鹏校梓,末卷题新都后学汪云鹏辑补。一般来说,《列仙全传》的作者被定为王世贞。但亦有学者认为《列仙全传》的作者并非王世贞,而是汪云鹏。把作者假冒为著名文人在明代出版界是一种比较普遍的营销手段。汪云鹏作为书商,托名当朝名人王世贞试图增加《列仙全传》的名气,以此扩大书籍销量,赚取利润。
《列仙全传》在众多仙传作品中独树一帜,主要是因为它在一些方面与以往同类著作相比,特色鲜明:
第一,收录神仙数量庞大。全书以时间脉络为经纬,以老子为起点,终于明代道士周思德,记载了上古至明朝中期近六百位道士羽化登仙的故事,与《列仙传》《神仙传》等书相比,蔚为大观。
第二,所记神仙类型全备。书中不仅包括了神话神仙、历史人物神仙以及民间传说神仙,还突破教派樊篱,对各派成仙之士均有涉及。
第三,图文并茂是其最突出的特点。前八卷均附有精美插图,皆为明代人物版画,共计一百九十多幅,被郑振铎誉为“典型的最上乘的徽派木刻画品”,线条流畅,人物传神,在当时亦是创新之举。
据学者汤志波考证,《列仙全传》主要存在两个版本系统:一是汪云鹏玩虎轩刻本,乃《列仙全传》首刊本,国家图书馆有藏;二是明末清初翻刻本,如德让唐重修本,以及上海图书馆、浙江图书馆等藏本均属于该系统。由于明末清初翻刻本发行数量庞大,流传更为广泛,相比被束之高阁的玩虎轩刻本,更为大众所熟知,对书籍史和知识史的发展,有着独特的文献版本价值。本书的底本——台北大中国图书公司出版的影印本《绘图列仙全传》——即属于明末清初翻刻本系统。
《中国神仙故事》将原书所收录的数百篇道人传记逐字逐句翻译成现代白话文,并补充句读,对其中晦涩难懂的字词及背景知识予以注释,这在目前市面所见的《列仙全传》相关版本中尚不曾见。本书的参考价值有三:
首先,辅助读者熟悉独具中国特色的传统文化。比如高中语文必修课本中的名篇《庖丁解牛》,即出自《庄子·养生主》,而现在广为流行的养生理念也源于此。《庄子》是道教中非常重要的典籍之一,被称为《南华真经》,此书在唐代一度被列为科举考试的官方教科书,与“五经”同列。此外,大家熟知的众多古代著名文人实际上也与道教渊源颇深,例如留下名曲《广陵散》的嵇康、大书法家王羲之、田园诗人陶渊明、诗仙李白等。
其次,激发读者对中国古代典籍的阅读兴趣。中国古代典籍浩如烟海,是中国传统文化的重要载体,是中国古代精神文明的结晶。如果我们没有发自内心的喜爱与兴趣,恐怕难以品读其中蕴藏的古人智慧。全注全译后的《中国神仙故事》,将仙传故事中的曲折生动更加直观地呈现出来,通过阅读一个个引人入胜的故事,读者既掌握了丰富的传统文化知识,又破除了惧难之感,更容易对古代典籍产生阅读兴趣与信心。这本书就像一位引路人,带领大家逐渐步入中国古代典籍的殿堂,亲手触摸中国传统文化的核心与精华。
最后,帮助读者提高文言文解读能力。从长远角度来看,由汉字书写的文言文,超越了时间和空间的限制,不仅是中国,就连日本、韩国、越南等国的传统典籍也主要由文言文所书写,这些都是各国文化精髓的根基所在。掌握了一定的文言文解读能力,我们可以自主学习汉文化圈中的文化精萃,极大地拓展自己的文化视野。通过本书文白对照的体例,读者可以熟记重点字词的现代语义,在欣赏栩栩如生、曲折传奇的仙传故事时,潜移默化地提高对文言文的解读能力。
在序言后,要特别感谢人民文学出版社的曾老师、现代出版社的申老师、大学本科同学刘佳慧等人在该书出版过程中给予的大力支持与帮助!由于本人水平有限,书中难免存在挂一漏万之处,欢迎各位读者批评指正!
潘尧
2022年6月