第15章 丶引狼入室
各旗王府的王公们获得了喘息机会,开始策划彻底剿灭图哈莫。
各旗旗兵被图哈莫打的丢盔弃甲,溃不成军,连旗丁也召集不上来。清廷更自顾不暇,溃兵遍地。王公们急于恢复权力,他们把视线投向驻扎在东北的沙俄军队。
镇国公旗扎萨克拉什敏珠尔让镇国公旗梅林毛格珠勒骑上快马,分别给扎萨克图王旗扎萨克乌泰,图什业图王旗扎萨克色旺诺尔布桑保,扎赉特旗扎萨克珥喇帕勒吉送去了亲笔信,相约共同赴哈尔滨,请求沙俄兵助剿。
四旗王爷纷纷响应,扎萨克图王旗派出了协理台吉巴图济尔噶勒,镇国公旗派出了梅林毛格珠勒,图什业图王旗派出梅林道仍嘎,扎赉特旗派出梅林沙格德尔扎布。
四个人共同赴哈尔滨,去见沙皇俄国伯力总督格鲁代格夫,武官格罗莫夫。
巴图济尔噶勒四人来到哈尔滨,赶到沙皇俄国伯力总督府,见到了刚从科尔沁草原游历回去的俄国武官格罗莫夫。他们是格罗莫夫游历科尔沁草原时相互认识的。
格罗莫夫马上就察觉到这是笼络草原王公的好机会,他立刻向俄国伯力总督格鲁代格夫引见了巴图济尔噶勒四人。
格鲁代格夫喜出望外,沙俄一直觊觎东北,正好趁机笼络草原上的王公贵族。
格鲁代格夫在哈尔滨俄军外阿穆尔军区司令部一间巴洛克装饰风格的会客厅和巴图济尔噶勒四人见面,满面春风的请巴图济尔噶勒四人喝伏特加。
巴图济尔噶勒充满期待地说:"扎萨克图王旗扎萨克乌泰丶图什业图王旗扎萨克色旺诺尔布桑保,镇国公旗扎萨克拉什敏珠尔,扎赉特旗扎萨克珥喇帕勒吉致意总督,刚布丶桑兄弟祸乱草原,草原各旗备受侵扰,秩序失衡。如今刚布丶桑兄弟势头正猛,草原各旗兵力不足,四旗王爷请总督派兵助剿刚布丶桑布兄弟。"
格鲁代格夫满口答应,阴笑着说:"俄国人是草原王公最好的朋友,朋友有难,岂能束手旁观?我将派出英勇的哥萨克骑兵助剿。让草原上的王公看看俄国人对朋友的真诚。"
巴图济尔噶勒四人喜笑颜开,连连打拱感谢格鲁代格夫。格鲁代格夫还礼,放声大笑。
洮儿河下游,沙俄军队驻扎在伯都纳的二百多名哥萨克骑兵接到命令,列队向图哈莫开来。四旗拼凑了三千多名旗兵,跟在后面。
哥萨克拖了两门大炮,五挺马克沁重机枪。哥萨克来到图哈莫前营布置阵地,在壕堑前的高地上架设上大炮,阵地上摆开重机枪。
刚布丶桑布丶色纳道尔吉派出的探子早就把哥萨克来围剿的信息报告给刚布丶桑布丶色纳道尔吉。刚布把图哈莫能参战的男人全都布置在壕堑里。
一千多图哈莫人马在壕堑里排开。壕堑的后面又是一道壕堑,也有一千多图哈莫人马守在里面。两道壕堑之间布满了堡垒。堡垒里面也驻守了一千多人。
图哈莫阵地对面,二百多名哥萨克骑兵排列成作战阵形静静佇立,后面是三千多名四旗旗兵,也列阵等候。
刚布又巡视了一遍图哈莫阵地,他很自信,据起事以来的经验,这样强的力量配置,刚布觉得任何军队也攻不破。刚布掏出一只羊皮壶,向嘴里倒马奶酒,眯起眼晴睨视对面。
晨光熹微,图哈莫阵地前高地上的两门大炮开炮了,炮弹一颗接一颗窜出炮口,象冰雹从天而降。
图哈莫的人马经历最激烈的战斗就是双方用快枪密集射击,众人仰着头,看一个奇怪的物体拖着火光,从空中飞过来,落在图哈莫阵地上。
正琢磨不透这是什么东西?奇怪的物体轰隆隆一声爆炸声了,壕堑里顿时火光冲天,弹片飞溅。有些人瞬间被火光吞没,肢离破碎。附近的人被一阵气浪弹飞,许多人身上插进弹片,摔倒在地动弹不得。
炮弹一颗接一颗在图哈莫阵地上炸开,一团团刺目的火光闪过,火焰四外喷射,炸雷砰然爆裂,弹片在壕堑里横飞。图哈莫阵地火光冲天,烟尘滚滚。壕堑里血肉横飞溅,碎石烂木夹带残肢断臂飞上天空。
图哈莫人马从没有经历过如此猛烈的火炮轰炸,人们犹如看见地狱降临,惊恐万状。众人就象在壕堑里的乱串的羔羊,拼命躲藏,又无处可躲。惊恐大叫:"天火下降啦,长生天不保佑图哈莫啦。"
哥萨克骑兵和旗兵站在图哈莫人马射程之外,图哈莫人马根本无法还手。一座座堡垒被炸的支离破碎,壕堑坍塌。
紧接着五挺马克沁重机枪风暴一样把弹雨泼撒过来。图哈莫人马再呆在壕堑里就是等着被屠杀,人们纷纷爬出壕堑,一哄而散,拼命向图哈莫里面跑。
一会儿阵地上就空无一人。刚布丶桑布丶色纳道尔吉拼命阻拦,也收拢不住逃散的人群。
人们跑回各自的窝铺,拽起老婆孩子,骑上马就向图哈莫外逃去,在草原上四处溃散。
哥萨克骑兵和四旗旗兵随后冲进图哈莫,也顾不上追击图哈莫溃兵,挨座窝铺搜索财物粮食,图哈莫抢掠的牛羊都关在圈里,也被赶了出来。
旗兵们把搜索到的财物粮食捆在马背上,赶上牛羊,撤离了图哈莫。临走时,点燃了残留的窝铺。图哈莫遍地火光,滚滚浓烟遮蔽了太阳,被烧成一片废墟。
贫穷的人们心目中没有王公盘剥压榨的圣地图哈莫永远消失了。
二百多名哥萨克帮助草原王公彻底剿灭了刚布丶桑布兄弟,出面邀请哥萨克的镇国公旗丶扎萨克图王旗丶图什业图王旗丶扎赉特旗四旗王公对俄国人感激涕零,从各旗征集了五百匹马,巴图济尔噶勒带人赶上马,来到俄军兵营。
见到格罗莫夫,巴图济尔噶勒双手抱拳,口称:"万分感谢贵国派兵助剿。俄国人是草原真正的朋友啊。"
格罗莫夫连连摆手,得意的笑了,俄军为草原王公做的这件事,足以让草原王公们对俄国的亲近感倍增。俄国也由此把手伸进了草原事务。
索岳尔济山下,洮儿河上游杳无人迹的深山里,来了一群牧人,他们找到了一条水草丰美的山谷。
山谷的入口是一道狭窄的峡谷,被遮天蔽日的森林掩盖的严严实实。走过幽暗曲折的峡谷,里面别有洞天。
山谷里有一条小溪,溪水清冽甘甜。溪水从一道山坡上流下来,溪流的尽头,是一座山泉,隐藏在茂密的草丛里。
牧人们在山谷间扎下了蒙古包。他们有一个头,叫苏日勒合克。