梦李白·其二
杜甫
浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖①满京华,斯人②独憔悴。
孰云网恢恢③,将老④身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
注释
①冠盖:冠冕和车盖。此处指达官显贵。
②斯人:此人,指李白。
③网恢恢:《老子》中有“天网恢恢,疏而不失”之语。苍天织网,网孔虽宽疏,却无漏失。指天理公正,作恶的人无法逃脱。
④将老:已近老年。当时李白五十九岁,杜甫四十八岁。
译文
悠悠白云整日飘游不定,远方的你久久未归。我连续几个晚上频繁地梦见你,可见你对我情谊深厚。你每次离开时都匆促不安,苦苦诉说着来一趟可真不容易。江湖上风波迭起,我担心你的船只会沉没。你出门时搔着满头白发,好像在为辜负了自己平生的志向而怅恨。达官显贵遍布京城,唯独你形容憔悴。谁说天理公正,你在迟暮之年却还不幸被牵累。即使你的美名流传千秋万代,那也是你寂寞身亡后的事了。