小橘子的英语笔记
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第61章 Truffle 松露

餐厅篇 Pt.2 |像当地人一样点餐

2018.05.02

Jeff

CSE3

课程导读

在第一节课中,我们对小费文化已经有了基本的了解。谈到餐厅的小费文化,其实还要做一点补充,小费不是给餐馆的,而是给特定的服务员,作为对 TA 服务质量的奖励。一个餐桌会有一个特定的服务员负责,所以最后的小费也会给 TA。在这种文化下,国外的服务员可能就更热情,比如点餐前会跟顾客寒暄,点餐后有时会问顾客对菜品是否满意等等。所以这也来到了我们的另一个尬点:到底怎么跟服务员轻松自然地聊天和互动?还有一个尬点是点菜看不太懂菜单怎么办?最后可能还有一个小尬点,就是吃完了服务员会问你菜品味道怎么样,这个时候是实话实说,还是走走形式说几句客套话呢?快来听今日讲解,希望能帮大家像当地人一样老练地点餐,和服务员轻松互动。

英文原文

▍本节重点

1.餐厅的小费文化

a.不是直接给餐馆,是给特定的服务员

b.服务人员分工合作

· hostess

· Another waiter takes over. A waiter or waitress.

· your designated waiter or waitress for the entire meal

· So that's the one you should tip.

c.收入分配/分摊风险

当天结束的时候,小费会放在一起,waiter 拿最高的百分比,带位的人分到一部分,收拾餐桌的也会分到一部分

· percentage or point system

· waitstaff

2.如何与服务员轻松自然地聊天和互动?

a.一般服务员会先跟顾客打招呼

· Hey guys, how is everyone doing?/ Is everyone having a good day?/ How are you guys doing today?

· Hey guys, how are you guys doing today? My name is … I'll be taking care of you today.

b.如何回应

· We are doing very good. How are you?

· Doing good. How are you?

c.可以记一下对方的名字,对方会很开心,服务也会更好

3.餐前点饮料

a.服务员会先问一下要不要点饮料

· Can I start you off with something to drink?

· Would you like something to drink?

b.欧美人会先喝点茶或饮料,顺便看菜单

·饮料 beverage

·在欧洲可能会听到 With gas, or no gas?

·气泡水 sparkling water

4.餐前互动和“中场休息”

a.还在看菜单

· Are you guys ready to order, or would you like a couple of minutes?

· Would you like a couple of minutes to look at the menu?

· Can/May I take your order?

· Give me a minute to look it over.

· I need a couple of minutes.

b.“中场休息”

· How do you like the food?

· How's the food, everyone? Is everyone doing OK?

· Oh, it's good. It's wonderful.

· Oh, everything is great. Thank you.

· It's really good.

· Yeah, we are doing good, thank you.

· Oh, the food is wonderful, thank you so much.

·如果对服务或菜品有意见的话,可以在这时提出

5.菜品分类和上菜顺序

a.菜品分类

·我们可能会分为:凉菜、热菜、汤、主食

·欧美人按照时间线来分:饮品 drink,开胃菜/头盘 appetizer/starter,主菜 entree/main course,饭后甜点 dessert

·不是每个分类都要点

b.如果不需要开胃菜/饭后甜点

· Would you like some appetizer?/ Would you like some dessert?

· Oh, no, thanks, not today.

c.上菜顺序

·国内一般是很多菜一起上

·国外一般是按照顺序上菜,这一批收了再上下一批

d.如果还没吃完,不需要撤

· Are you guys finished? Can I take this out of your way?

· I'm still working on it.

e.免费小吃

·面包和黄油 bread and butter

·面包皮 crust

·脆 crispy

6.点餐用语

a.推荐一句话

· I'd like (to start with)…

b.如果不知道怎么点,可以求推荐

· What do you recommend?

· Any specialties for today?

· What's the/your most popular dish here?

c.对方可能会说

· Do you prefer meat or seafood, beef or chicken?

· Our most popular dish is filet mignon with roasted hazelnuts and truffles (菲力牛排配烤榛果和松露).

· This is my favorite. I would really recommend it. It's really good.

d.接受/婉拒/提要求

· I'll take your word for it./ OK, I'll try that./ I'm convinced.

· Um, maybe not fish./ I'd rather not have fish.

· Maybe something lighter?/ Can you recommend something lighter?

· Um, maybe something else? Do you have any other recommendations?

e.小建议

· Chicken is always safe.

·参考 app:Yelp

·找带有 Trip Advisor 标志的餐馆

▍语言点

hostess /ˈhəʊstɪs/: n.女服务员

designated /ˈdɛzɪɡneɪtɪd/: adj.特定的;指定的

waitstaff /ˈweɪtstɑːf/: n.全体服务人员

salty /ˈsɔːlti,ˈsɒlti/: adj.咸的

appetizer /ˈæpɪtʌɪzə,ˈæpətaɪzə/: n.开胃菜

starter /ˈstɑːtə/: n.开胃菜

entrée /ˈɒntreɪ/: n.主菜

main course /kɔːs/:主菜

dessert /dɪˈzəːt/: n.甜点

crust /krʌst/: n.面包皮

crispy /ˈkrɪspi/: adj.(酥)脆的

specialty /ˈspɛʃ(ə)lti/: n.招牌菜

filet mignon /ˌfiːleɪˈmiːnjɒ̃/:菲力牛排

roasted /ˈrəʊstɪd/: adj.(烧)烤的

hazelnut /ˈheɪz(ə)lnʌt/: n.榛子

truffle /ˈtrʌf(ə)l/: n.松露

light /lʌɪt/: adj.清淡的