上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
[越调]凭阑人[1]
姚燧
两处相思无计留,君上孤舟妾倚楼。这些兰叶舟[2],怎载如许愁[3]?
【译文】
明知道离别后要两地相思,却没有办法把君留住,君自登舟而去,而我只能倚楼凝望。这么小的兰木舟,怎么能装得下、载得动我如此多的幽怨哀愁?
【赏析】
这首小令描写的是闺中少妇的离愁别恨。别离时,无计留;别离后,愁亦无计消除。第三、四句采用了以具体见抽象的手法,把闺中少妇的离愁别恨写成似乎有体积、有重量的东西:“这些兰叶舟,怎载如许愁?”使我们对闺中少妇的离愁别恨有了形象化的了解。小令言词曲折,情意缠绵。
【注释】
[1] 凭阑人:曲牌名。
[2] 这些:此处作“这么”解。兰叶舟:兰木小舟,是轻舟、小舟的美称。
[3] “怎载”句:化用宋李清照《武陵春》:“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”