第60章 虚和实
西语句型表达是完整的一套,翻译成汉语,有完整的一套方法。现代汉语写作,学习西语句型形成第三种表达模式,这也是一套完整的方法。要清楚了解现代汉语表达特点,要多学习,多练习。现代汉语更适合表达复杂的人物心理活动、意识流活动、复杂的社会关系描述、事件描述。中文与世界文化相融合的过程,语句的表达逐渐相得益彰,互相吸取营养。这要感谢五四运动以来的无数中国文化人的不懈努力探索。
中国文学观教会写作者以虚和实分置世界,审视世界。八卦的阴爻,阳爻组合就似虚和实的比例分配。人生的命运存于虚和实的平衡之中。例如起卦,将三个铜钱扣于两掌心默念所求,然后掷出,根据正面或反面确定是阳爻还是阴爻。几次之后,组成一卦象,有卦辞可提供含义解释。这非常有意思的文化解读。
昨天下午与老友在深业上城三楼的星巴克相聚,我们聊到有关东方智慧的虚和实观念,或者易经的阴阳文化观念。虚和实是组成世界的两个部分,是古人认知世界的基本思想。这叫做东方文明智慧,与西方文化存在着有趣的差异。
西方文学起源于古希腊和古罗马,先哲亚里士多德、柏拉图、亚里士多德三位哲人是早期的西方文化思想的奠基者。柏拉图提出的“理念世界”和“现象世界”所阐释的真实和影子影响力巨大。与中国人根据易经的原理认知世界,培养价值观,推演世界的发展规律,有异曲同工之妙。
文学创作上,根据虚和实的理念,谋篇结构,至少存在着虚的世界和实的世界。简单地理解,就个体的人来讲,虚是付出努力或许也得不到的,实是自己想要得到的。虚是不得不做的,即便得不到什么。实是想方设法获得自己想要的。只有虚,人多不愿意做。只有实也不行,变得物欲横流,不思进取。因此讲究虚实结合。理想属于虚,物欲属于实。古代社会,实更具体一点就是功名利禄,荣华富贵。虚是理想,信念,礼仪和道德,这是“成其大”的基础。
因此小说创作,人物性格和行为至少有虚和实两部分,反映出两部分才有读者喜欢看。《红楼梦》是这一理念的重要体现。至今红学爱好者仍然在探索红楼梦的迷题和真相。虚的构思宏大而又细致,让实的部分融于其中,难以简单分离,这也是一部伟大文学作品的魅力。
……