無家别 〔一〕
寂寞天寶後 〔二〕 ,園廬但蒿藜!我里百餘家,世亂各東西。存者無消息,死者爲塵泥 〔三〕 。賤子因陣敗,歸來尋舊蹊 〔四〕 。久行見空巷,日瘦氣慘悽 〔五〕 。但對狐與狸,豎毛怒我啼 〔六〕 !四鄰何所有?一二老寡妻。宿鳥戀本枝 〔七〕 ,安辭且窮棲?方春獨荷鋤,日暮還灌畦 〔八〕 。縣吏知我至,召令習鼓鼙 〔九〕 。雖從本州役,内顧無所攜 〔一〇〕 。近行止一身,遠去終轉迷 〔一一〕 。家鄉既盪盡,遠近理亦齊 〔一二〕 !永痛長病母,五年委溝谿 〔一三〕 。生我不得力,終身兩酸嘶 〔一四〕 。人生無家别,何以爲蒸黎 〔一五〕 ?
〔一〕 此詩託一鄴城敗潰回家又被徵服役的士兵的自述,反映天寶之後的喪亂景象。戰亂後,出征者已不存家屬,故名“無家别”。
〔二〕 天寶後:指安、史之亂以後。
〔三〕 爲塵泥:與塵土同腐。爲,一本作“委”。
〔四〕 賤子:士兵自稱。陣敗:指九節度兵鄴城之敗。舊蹊:舊路,因園廬已爲蒿藜掩没,道路莫辨,故云“尋”。
〔五〕 日瘦:日光黯淡。杜詩常有出人意表的尖新字眼,但因詩意渾厚,遂不見其雕琢。
〔六〕 我啼:“啼我”的倒詞,對我號叫。
〔七〕 本枝:本生的樹枝。比喻本土、家鄉。《古詩十九首》:“胡馬依北風,越鳥巢南枝。”
〔八〕 灌畦:即澆菜。顔延之《陶徵士誄序》:“灌畦鬻蔬,爲供魚菽之祭。”
〔九〕 習鼓鼙:指再次被徵。鼓鼙,軍中用的戰鼓。
〔一〇〕 本州役:在本州服役。盧諶《答魏子悌》:“豈謂鄉曲譽,謬充本州役。”内顧:回顧家里。左思《詠史》:“内顧無斗儲。”攜,攜貳,變心。兩句謂,已無家室可戀,故再被徵,心亦不至攜貳了。
〔一一〕 近行兩句:言在近地服役,勝於遠行之不知何往爲好。
〔一二〕 齊:同。兩句謂既已無家可歸,近行、遠去亦無二致。
〔一三〕 五年:此詩作於乾元二年,上距天寶十四載安禄山作亂,整整五年。委溝谿:猶死亡。溝谿,同“溝壑”,野死之處。《孟子·萬章下》:“志士不忘在溝壑。”
〔一四〕 酸嘶:失聲痛哭。嘶,失聲。句意謂:母子二人都飲恨終身。
〔一五〕 蒸:蒸民。《詩·大雅·蕩》:“天生烝民。”黎:黎元、黎民。《詩·大雅·雲漢》:“周餘黎民。”黄生云:“詩言内顧,無妻也。言永痛,無母也。母亡妻去,曲盡無家之慘。”