王维孟浩然选集(中国古典文学名家选集丛书)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

早朝

皎潔明星高,蒼茫遠天曙 〔一〕 。槐霧暗不開,城鴉鳴稍去 〔二〕 。始聞高閣聲,莫辨更衣處 〔三〕 。銀燭已成行,金門儼騶馭 〔四〕

開元二十二年,王維由張九齡薦擢爲右拾遺,結束了八年的隱居生活,重返仕途。此詩約作于開元二十三年,描寫了早朝情景,格調清新,反映了詩人當時的愉快心情。

〔一〕 皎潔二句:總寫早朝時的天色:明星還高掛於空,天際已露出朦朧的曙光。

〔二〕 槐霧:蒙在槐樹上的霧氣。古代朝廷衙署多植槐樹,此曰槐霧,即暗契早朝。不開:不散。稍去:漸去。

〔三〕 更衣處:古代臣僚上朝須更换衣服,故於宫中設更衣處。《漢書·王莽傳》:“張於西廂及後閣更衣中。”晉灼曰:“更衣中,謂朝賀易衣服處,室屋名也。”二句謂才聽到高閣中的聲響,却不能分辨更衣之處。

〔四〕 金門:即金馬門。《三輔黄圖》:“金馬門,宦者署。武帝得大宛馬,以銅鑄像,立於署門,因以爲名。”門在未央宫前,朝臣多於此待詔。儼:整肅貌。騶馭:車馬與馭者。二句寫銀燭已排列成行,朝官的車馬與御者已静肅地站在金馬門前等候朝見。