三
“务头”乃北曲中之名词,南谱无此。作用全在阴阳而非在四声,试言其概。(一)就填词上言之,则如明王骥德《曲律》所谓“古人凡遇务头,辄施俊语或成语,否则只谓不分务头,非曲所贵”。(二)就唱腔上言之,则如清焦循《剧说》所谓“务头者,即遇紧要字句须揭起其音而婉转其调”。(三)就法则上言之,则凡是务头必施于平、上、去三音或两音相联而阳阴各异之处。(四)就安排上言之,则务头大都在一调之末句,中间吃紧处亦间有之。(五)就技术上言之,则如清李渔所谓“曲之有务头,犹棋之有眼,有之则生,无之则死”。(六)就顾曲上言之,则如《闲情偶寄》所谓“凡一曲中最易动听处是为务头”。此即所谓“揭起其音而婉转其调”者矣。如白仁甫之《寄生草》末句“但知音尽说陶潜是”,“尽”字乃阳去,“说”字阴上,“陶”字阳平,故此句谓之务头。唱至“尽说陶”三字则须揭起其音而婉转其调,是以必要阴阳间错而音韵乃得悠扬。实则“说”字乃阴入而非阴上,因北曲无入声,故谓之阴上。然上与入无关系,着意处全在阴阳。此即所谓务头在一调之末句是已。又如《牡丹亭·惊梦》[皂罗袍]之“雨丝风片”,“雨”乃阳上,“丝”为阴平,故曰“丝”字须在嗓子内唱,而使音从齿缝间出,声韵却在喉中如珠之走盘,其婉转可知,其动听也可知。此即所谓务头在一调之中间吃紧处是已。
由此观之,可见所谓“务头”,乃指示歌者对于表情上须加以注意之一种符号,“务头”二字即此种符号之术语。南谱无此,并非阙而,徒以无须乎此焉耳。金元时代之北曲,歌与舞未甚合一,一人司唱而一人司舞以应之,故每至吃紧处,非加以一种特别音符唤起歌者及舞者之注意不可。南曲则不然。剧场上歌舞合一,每至慷慨激昂或缠绵悱恻之吃紧处,曲辞与剧情相应,则歌者之身段表情及音调之抑扬高下自然相应,无须符号。如《长生殿》之《弹词》,李龟年上场第一折[一枝花]:“不提防余年值乱离。……到今日沦落天涯,只留得琵琶在。”“落”乃阳入,“天”是阴平,“得”乃阴入,“琵”是阳平。第一句“不提防……”八个字之中,除“不”字外,其余七字尽属阳声,故起处便声调沉郁。末句“到今日……”则阴与阳互相间错,只要歌者能略识李龟年之身世与当日之环境,以一黄金时代太平天子之内廷供奉,一旦风流云散,流落江南,则身段应如何,音节应如何,歌与舞既合而为一,即不用音符,亦当自能表演,此所以南谱之务头从略也。天下事有愈解释而愈模糊、由玄虚而入于神秘者,如上述关于“务头”之六说是也。若以科学方法整理之,一语道破,则亦无甚玄虚无甚神秘矣。
《惊梦》之“雨丝风片,烟波画船”,即所谓俊语;《弹词》之“到今日沦落天涯……”即所谓成语。