上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
插图目录
图2-1 译者能力与资本结构
图2-2 口译跨学科研究的多重视角
图3-1 方言翻译研究对象类型图
图3-2 文学方言翻译策略图
图3-3 文学方言翻译的制约因素
图3-4 文学方言描写翻译研究路线图
图3-5 方言翻译的落差效果
图3-6 语言变体的语域差异
图3-7 《哈克》中的社会等级
图3-8 汉译本《哈克》中的语域变体和社会结构
图2-1 译者能力与资本结构
图2-2 口译跨学科研究的多重视角
图3-1 方言翻译研究对象类型图
图3-2 文学方言翻译策略图
图3-3 文学方言翻译的制约因素
图3-4 文学方言描写翻译研究路线图
图3-5 方言翻译的落差效果
图3-6 语言变体的语域差异
图3-7 《哈克》中的社会等级
图3-8 汉译本《哈克》中的语域变体和社会结构