卷一
张孝祥
张孝祥(1132—1169),字安国,号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县)人。高宗绍兴二十四年(1154)进士,廷试第一。历集贤殿修撰,中书舍人,直学士院,兼都督府参赞军事,领建康留守,知静江府兼广南西路经略安抚使等。乾道二年(1166)北归,以近中秋夜过洞庭,赋《念奴娇》一词,最为后世传诵。次年起知潭州,迁荆南知府、荆湖北路安抚使。乾道五年卒,年三十八。张孝祥一生刚正不阿,力主北伐,因此仕途坎坷。工诗文,尤善词,词风豪迈,境界阔大。著有《于湖居士文集》《于湖词》。
念奴娇 过洞庭
【导读】
这首词是作者从桂林北归,过洞庭湖时所作,通篇借湖上月景寓情,抒写自己光明磊落而又愤恨难平的政治胸怀。
【原文】
洞庭青草①,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷②,著我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈③。悠然心会④,妙处难与君说。
应念岭表经年⑤,孤光自照⑥,肝胆皆冰雪⑦。短鬓萧疏襟袖冷,稳泛沧溟空阔⑧。尽吸西江⑨,细斟北斗⑩,万象为宾客⑪。扣舷独啸⑫,不知今夕何夕。
【注释】
①青草:湖名,南接湘水,北通洞庭,水涨则与洞庭相连,形成“重湖”,总称洞庭湖。②玉鉴琼田:形容月光把湖面照射得如美玉一般光洁。玉鉴:玉镜。③表里俱澄澈:形容水天一色,上下空明的平湖夜景。表里:里外,上下。澄澈:清澈的样子。④悠然心会:指从容领悟到的一种淡泊心境。⑤岭表:岭南,五岭以南之地。经年:经过一年或若干年。⑥孤光:指月光。⑦肝胆皆冰雪:心地高洁,如同冰雪一样清澈透明。⑧“短鬓”二句:指自己头发已渐稀少,衣裳也很单薄,但仍然安稳地在广阔的湖面上划舟前行。萧疏:肖疏,稀疏。沧溟:弥漫的水。⑨西江:长江,因其自西而来,故称。⑩细斟北斗:北斗七星形如酒杓。屈原《九歌·东君》:“援北斗兮酌桂浆。”⑪万象为宾客:自然万物陪伴饮酒,以此表现作者情致豪迈。⑫扣舷:敲击船舷,按节而歌。
【译文】
清平乐
【导读】
这是一首代言体的闺情词。此词写闺思之情,上片描绘春景,下片写女子因春而怀人,思念之情以景中含情的方式表达,贴切自然。
【原文】
光尘扑扑,宫柳低迷绿。斗鸭阑干春诘曲①,帘额微风绣蹙②。
碧云青翼无凭,困来小倚云屏③。楚梦不禁春晚④,黄鹂犹自声声。
【注释】
①斗鸭阑干:斗鸭,使鸭相斗的博戏,相传起于汉朝初年。古时候富贵人家多在池中养鸭子,用阑干围上,使之相斗以为戏。诘曲:弯曲。曹操《苦寒行》诗:“羊肠坂诘屈,车轮为之摧。”②蹙(cù):皱;收缩。③碧云青翼无凭:这里指自己的思念之情无法传达。青翼:传说中传信的神鸟。云屏:用云母装饰的屏风。④楚梦:出自宋玉《高唐赋》中楚王梦巫山神女的故事。相传楚王游览高唐地区时,十分疲倦就在白天小睡了一会儿,在梦中看见一个仙女,她说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”楚王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阴。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后因以“楚梦”等指楚王游阳台梦遇巫山神女事。后借指短暂的美梦,也指男女欢会。
【译文】
菩萨蛮
【导读】
这首词同样也是写闺思之情。上片写佳人在春雨之后到室外观赏杏花;下片则写观赏杏花不能尽兴,而把花枝折下带回房中。全词通过对闺房佳人生活的描绘,展现出佳人的心情和生活情调。
【原文】
东风约略吹罗幕①,一帘细雨春阴薄。试把杏花看,湿云娇暮寒②。
佳人双玉枕③,烘醉鸳鸯锦④。折得最繁枝,暖香生翠帷⑤。
【注释】
①约略:大概,此处有轻微之意。罗幕:用饰物装饰的幕布。②湿云:湿润。③双玉枕:一对儿嵌着玉的枕头,这里暗示佳人的孤单寂寞。④烘:烤。李觏《夏日雨中》诗:“书笔提梅洗,征衣擘润烘。”⑤翠帷:绿色的帷帐。
【译文】