陶庵梦忆 西湖梦寻全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

秦淮河房

【原文】

秦淮河河房,便寓、便交际、便淫冶,房值甚贵,而寓之者无虚日。画船萧鼓,去去来来,周折其间。河房之外,家有露台,朱栏绮疏,竹帘纱幔。夏月浴罢,露台杂坐。两岸水楼中,茉莉风起动儿女香甚。女客团扇轻绔,缓鬓倾髻,软媚着人。年年端午,京城士女填溢,竞看灯船。好事者集小篷船百什艇,篷上挂羊角灯如联珠,船首尾相衔,有连至十余艇者。船如烛龙火蜃,屈曲连蜷,蟠委旋折,水火激射。舟中鏾钹星铙,宴歌弦管,腾腾如沸。士女凭栏轰笑,声光凌乱,耳目不能自主。午夜,曲倦灯残,星星自散。钟伯敬有《秦淮河灯船赋》,备极形致。

【注释】

①填溢:充塞满溢。②蜃(shèn):中国神话传说的一种海怪,形似大牡蛎(一说是水龙)。③连蜷:长而弯曲的样子。④蟠(pán)委旋折:盘旋曲折。⑤鏾钹星铙(sǎn bó xīng náo):形容各种乐器齐鸣。钹和铙都是古代的青铜打击乐器。

【译文】

秦淮河旁的河房,便于居住、便于交际、便于娱乐,虽然房价很贵,但是住在这里的客人却很多,每天都没有空房。河面上游动的画舫船,阵阵萧鼓齐鸣之声,来来往往络绎不绝,往返于两岸之间。河房之外,每家都有露台,上面设置了红色栏杆和雕花窗户,四周围着竹帘纱幔。夏夜沐浴更衣之后,在月光下随意闲坐在露台上。两岸水楼中,一阵阵夹杂着茉莉花香的风迎面吹来,令年轻女郎更加香艳妩媚动人了。女客们各自手执团扇,身穿轻薄洁白的绢衣。缓垂的鬓发称着倾斜的发髻,柔软妩媚,楚楚动人。每一年的端午节,京城大户人家的女眷几乎充满河岸,都是竞相赶来观看灯船的。有好事者募集一百多只小蓬船和各种小艇,蓬上挂着羊角灯,宛如联珠,一只只小船首尾相连,也有连接到十多只小艇的。连接起来的船在河水里浮荡,就像烛龙火蜃,长而弯曲的样子,盘旋曲折之中,水光与灯光交相辉映,散发着强烈耀眼的光芒。船上的铙钹星铙齐奏,丝竹悠扬,管弦乐器奏起宴歌,热气腾腾,沸沸扬扬。大户人家的女眷倚着栏杆,传来一阵阵哄笑之声,喧闹声与光影交错凌乱,使得人的耳目不能自主地去听和观看。午夜来临,乐曲声逐渐微弱,灯光所剩无几,人们像星星一样各自散去。钟伯敬曾作了一篇《秦淮河灯船赋》,描写得最齐全,简直惟妙惟肖。