6 -an,-ine等
6.1 -an等
6.1.1 -an:形容词和名词后缀
来自拉丁语形容词后缀-anus,合成自元音a 形容词后缀-nus。用于构成名词的形容词,在词义上表“来自……的;属于……的;相关的,相联系的;具有某性质和特征的”。
在实际应用中常可由形容词引申名词词义,表相关的人或物。
American [ə'merɪkən]
adj. 美洲的;(尤指)美国的;
n. 美洲人;(尤指)美国人
来自现代拉丁语Americanus“美洲的”。来自America“美洲”。
artisan [ˌɑ:tɪ'zæn] n. 工匠,手艺人
来自法语artisan,来自art“工艺,技艺”。art“工艺,技艺”-isan“表人”。
备注
法语形容词后缀-isan是形容词后缀-an的扩展形式,在该词中名词化表人。
circadian [sɜ:'keɪdiən] adj. 生理节奏的,昼夜节律的
现代英语新造词。来自拉丁语circa“周围,围绕”。circa“周围,围绕”dies“白天,一天”(di-“发光,照耀”)-an“英语形容词后缀”。
备注
英语从拉丁语中借用了一个常见的动宾短语carpe diem(收获今天,及时行乐;抓住机遇,把握现在)。构成自动词carpe“收获,收割”名词diem“白天,一天”。拉丁语动宾短语需使用名词的宾格形式,其中的拉丁语名词diem是主格名词dies的宾格形式。该拉丁语动宾短语对应英语harvest the day。
comedian [kə'mi:diən] n. 喜剧演员,滑稽演员
来自中古法语comedien“喜剧的;喜剧演员”。来自comedie“喜剧”。com-“欢乐的”od-“歌,颂诗”-ie/-ia“表行为”-en“中古法语形容词后缀”。由中古法语进入英语时,按英语拼写习惯纠正为comedian。
同源词 comedy:喜剧,喜剧表演;comic:喜剧的,滑稽的;comedienne:女喜剧演员,女滑稽演员。
备注
(1)中古法语名词comedie进入英语后,拼写演变为comedy。因而从英语角度来看,该词comedian等同于名词comedy 形容词后缀-an。
(2)拉丁语形容词后缀-anus进入古法语和中古法语后,拼写演变为-en,在语法上表阳性,对应阴性形式-enne。由古法语进入英语拼写被纠正为-an,但其阴性形式拼写保持-enne不变。
(3)拉丁语名词后缀-ia进入古法语和中古法语后,拼写演变为-ie。
human ['hju:mən] adj. 人的,与人相关的
来自拉丁语humanus“人的,与人相关的;人道的,仁慈的,仁爱的”。来自homo“人”。hum-“人”-anus“拉丁语形容词后缀”。
同源词 homicide:杀人罪;hominoid:类人动物;homunculus:矮人,侏儒。
Mediterranean [ˌmedɪtə'reɪniən] adj. 地中海的;地中海地区的
来自拉丁语名词短语Mediterraneum mare“地中海”。来自mediterraneus“内陆的,被陆地包围的”。来自medius“中间的”。medi-“中间的”terra“土地,陆地”-aneus“拉丁语形容词后缀”。
备注
(1)因为拉丁语名词mare(海)在语法上表中性,所以修饰该名词的形容词mediterraneus要使用其对应的中性形式Mediterraneum。
(2)拉丁语复合形容词后缀-aneus合成自形容词后缀-anus -eus,进入英语时在此基础上又加上了新的英语形容词后缀-an,所以该英语复合形容词后缀-anean实际上是合成自三个形容词后缀,可能是为了起词义上的加强作用。
Roman ['rəʊmən]
adj. 古罗马的;罗马的;
n. 古罗马人;罗马市民
来自拉丁语Romanus“罗马的”。来自Roma“罗马”。
同源词 romance:风流韵事,浪漫史;romantic:浪漫的;Romanesque:罗马风格的。
urban ['ɜ:bən] adj. 城市的,都市的
来自拉丁语urbanus“城市的,城里的;文明的,礼貌的”。来自urbs“城市”。
同源词 conurbation:大都市圈;suburb:郊区;urbanize:使城市化;urbanization:城市化。
veteran ['vetərən]
adj. 经验丰富的;
n. 老兵,退伍军人;老手
来自拉丁语veterus“老的,经验丰富的”。来自vetus“老的”。
备注
(1)拉丁语形容词vetus在语法上表主格,其属格是veteris,词干是veter-。在该词干基础上加其他后缀构成新词。
(2)如上所示,拉丁语形容词后缀-anus有时也附于形容词后构成新的形容词。
African ['æfrɪkən]
adj. 非洲的;
n. 非洲人
Africa“非洲”-an“形容词后缀”。
amphibian [æm'fɪbiən]
adj. 两栖的;
n. 两栖动物
amphi-“二,两”bio-“生命”-an“形容词后缀”。
Australian [ɒ'streɪliən]
adj. 澳大利亚的;
n. 澳大利亚人
Australia“澳大利亚”-an“形容词后缀”。
courtesan [ˌkɔ:tɪ'zæn] n. (古)宫廷艺伎;高级妓女
court“王宫,宫廷”-esan“表人”。
European [ˌjʊərə'pi:ən]
adj. 欧洲的;
n. 欧洲人
Europe“欧洲”-an“形容词后缀”。
herculean [ˌhɜ:kju'li:ən] adj. 费力的,艰巨的
Hercules“赫拉克勒斯”-an“形容词后缀”。赫拉克勒斯是古希腊神话中著名的大力神,有一次犯下了大错,为实现自我救赎,完成了十二项非常艰巨的任务,因而引申词义“费力的,艰巨的”。
Indian ['ɪndiən]
adj. 印度的;
n. 印度人
India“印度”-an“形容词后缀”。
partisan [ˌpɑ:tɪ'zæn]
adj. 盲目支持的;
n. 铁杆拥护者
party“党派,派别”-isan“形容词后缀”。
protean ['prəʊtiən] adj. 多变的,变化多端的
Proteus“普罗透斯”-an“形容词后缀”。普罗透斯是古希腊神话中的海神,善于变化,因而引申该词义。
Persian ['pɜ:ʃən]
adj. 波斯的;
n. 波斯人
Persia“波斯”-an“形容词后缀”。
subterranean [ˌsʌbtə'reɪniən] adj. 地下的
sub-“在下”terra“陆地”-anean“形容词后缀”。
tragedian [trə'dʒi:diən] n. 悲剧演员
tragedy“悲剧”-an“表人”。对应阴性形式tragedienne(女悲剧演员)。
Victorian [vɪk'tɔ:riən] adj. 维多利亚女王时代的
Victoria“维多利亚女王”-an“形容词后缀”。
6.1.2 -ain:古法语形容词和名词后缀(后缀-an对应的古法语拼写)
来自拉丁语形容词后缀-anus/-aneus进入古法语的拼写变体。
captain ['kæptɪn] n. 队长,领导者;陆军上尉
来自古法语capitain“头领,首领”。来自拉丁语capitaneus“头领,首领”。capit-“头”-aneus“表人”。进入英语后,拼写演变为captain。
同源词 capital:头的,首要的;首都,国都;资本,资金;capitalism:资本主义;capitalist:资本家;decapitate:砍头,斩首。
certain ['sɜ:tn] adj. 肯定的,确定的
来自古法语certain,来自通俗拉丁语*certanus,扩展自形容词certus“肯定的,确定的”。拼写变体自cretus“被分开的,被区分的”。cretus原形为cernere“分开,区分”。cern-/cr-“筛,分”-etus“拉丁语过去分词后缀”-anus“拉丁语形容词后缀”。
同源词 certainty:肯定,确定;certify:证明,证实;certificate:证书,文凭;certitude:肯定,确定;discern:鉴别;discerning:有鉴别力的。
chieftain ['tʃi:ftən] n. 部落首领,酋长
来自盎格鲁-法语chiefteyn,来自古法语capitain“头领,首领”。
mountain ['maʊntən] n. 山岳,高山
来自中古英语mountain,来自古法语montaigne“山丘,高山”。来自拉丁语montanus“高山的,多山的”。来自mons“高山”。mont-“山峰,高山”-anus“拉丁语形容词后缀”。
同源词 amount:数量,总数;mount:山峰;mountainous:山一般的,巨大的;多山的;mountaineer:登山运动员。
备注
拉丁语名词mons在语法上表主格,其属格是montis,词干是mont-。在该词干基础上加其他后缀构成新词。
plain [pleɪn]
adj. 平的,平坦的;清楚的,明显的;
n. 平原
来自古法语plain“平的,平坦的”。来自拉丁语planus“平的,平坦的”(pl-“平”)。引申词义“清楚的,明显的”。
同源词 explain:解释,说明(v.);explanation:解释,说明(n.);plan:平面图,分布图;计划,打算;plane:平面;飞机。
备注
注意区分动词explain和名词explanation在拼写上的细微差别。
villain ['vɪlən] n. (小说或戏剧中的)坏人,反派;恶棍,罪犯
来自古法语vilain/vilein“农民,乡下人”。来自中世纪拉丁语*villanus“农奴,隶农”。来自villa“农场,农庄”。后用于指“小说或戏剧中的反派人物”。
同源词 villa:乡间别墅;villainous:恶棍似的,邪恶的,恶毒的;village:村庄;villager:村民;villein:农奴,隶农。
6.1.3 -ane:形容词后缀
拉丁语形容词后缀-anus进入英语时产生了两种拼写:-an和-ane。这两个后缀在词义上有细微的差别:后缀-an侧重于表某种关系;后缀-ane侧重于表某种性质和特征。
humane [hju:'meɪn] adj. 仁慈的,仁爱的,人道的
来自拉丁语humanus“人的,与人相关的;仁慈的,仁爱的,人道的”。来自homo“人”。
同源词 humanism:人文主义;humanist:人文主义者;humanity:仁爱;humanitarian:人道主义者,博爱者。
mundane [mʌn'deɪn] adj. (古)尘世的,世间的;单调的,平凡的
来自拉丁语mundanus“世界的,人类的”。来自mundus“世界,宇宙”。
同源词 supermundane:非俗世的,超凡的。
urbane [ɜ:'beɪn] adj. 文明的,礼貌的
来自拉丁语urbanus“城市的,与城市相关的;文明的,礼貌的”。来自urbs“城市”。
6.1.4 -ian:形容词和名词后缀
来自拉丁语形容词后缀-ianus,合成自元音i 形容词后缀-anus。
该形容词后缀-ian在词义上与形容词后缀-an相同,但在用法上更加广泛,常用于构成新的名词,特别是用于表从事某职业的人。
备注
此处的元音i是个连接元音,但与后缀-anus合并为-ianus后,就作为一个独立后缀使用。
barbarian [bɑ:'beəriən]
adj. 野蛮的,未开化的;
n. 原始人,野蛮人
来自古法语barbarien,来自拉丁语barbarus,来自希腊语barbaros“不说希腊语的,外族的;野蛮的,未开化的”。来自拟声词根bar-bar-“巴巴巴巴(模仿野人说话的声音)”。
同源词 barbaric:原始的,未开化的;barbarism:野蛮行为;barbarity:野蛮,暴行。
备注
拉丁语形容词后缀-ianus进入古法语后,拼写演变为-ien,由古法语进入英语拼写被纠正为-ian。
Christian ['krɪstʃən]
adj. 基督教的;
n. 基督教教徒
来自拉丁语Christianus“基督教的;基督教教徒”。来自Christus“基督(受膏者)”。
同源词 Christ:基督;Christianity:基督教;Christen:施洗。
lesbian ['lezbiən]
adj. 女同性恋的;
n. 女同性恋
现代英语新造词。来自拉丁语Lesbius,来自希腊语Lesbios“莱斯博斯岛的”。来自Lesbos“莱斯博斯岛(爱琴海东北部岛屿,著名旅游景点)”。
备注
莱斯博斯岛为古希腊著名女诗人萨福(Sappho)的家乡,她在该岛上创办了一所女子学校,并创作了大量关于女人之间爱情和性爱故事的诗篇。后英语就借用该词来指“女同性恋”。
academician [əˌkædə'mɪʃən] n. 学者,科研人员;学会会员,院士
academic“学术的”-ian“表职业”。
beautician [bju:'tɪʃən] n. 美容师
beauty“美丽”-ic“形容词后缀”-ian“表职业”。
Canadian [kə'neɪdiən]
adj. 加拿大的;
n. 加拿大人
Canada“加拿大”-ian“形容词后缀”。
civilian [sə'vɪliən] n. 平民,老百姓
civil“公民的,国民的”-ian“表人”。
clinician [klɪ'nɪʃən] n. 临床医师
clinic“诊所,门诊部”-ian“表职业”。
draconian [drə'kəʊniən] adj. 德拉古式的;严酷的,残忍的
希腊语Drakon“德拉古(古雅典立法者,以制定严刑峻法而著称)”-ian“形容词后缀”。
electrician [ɪˌlek'trɪʃən] n. 电工,电气技师
electric“电”-ian“表职业”。
grammarian [grə'meəriən] n. 语法学家
grammar“语法”-ian“表职业”。
guardian ['gɑ:diən] n. 守护者,护卫者;监护人
guard“守护,护卫”-ian“表人”。
historian [hɪ'stɔ:riən] n. 历史学家
history“历史”-ian“表职业”。
librarian [laɪ'breəriən] n. 图书管理员
library“图书馆”-ian“表职业”。
magician [mə'dʒɪʃən] n. 魔术师,巫师
magic“魔法,巫术”-ian“表职业”。
musician [mju'zɪʃən] n. 音乐家
music“音乐”-ian“表职业”。
optician [ɒp'tɪʃən] n. 眼镜商;验光师
optic“眼的”-ian“表职业”。
patrician [pə'trɪʃən]
adj. 贵族的,显贵的;
n. 贵族,豪门子弟
patr-“父亲,爸爸”-ic“形容词后缀”-ian“表人”。最早用于指“古罗马地位高贵的元老”。引申词义“贵族,豪门子弟”。
politician [ˌpɒlə'tɪʃən] n. 政治家,从政者;政客
politic“(古)政治的”-ian“表职业”。
physician [fɪ'zɪʃən] n. 医师,内科医生
physic“(古)治疗的,药物的”-ian“表职业”。
technician [tek'nɪʃən] n. 技术员,技师
technic“(古)技术的”-ian“表职业”。
6.1.5 其他
Americana [əˌmerɪ'kɑ:nə] n. (复数)与美国相关物品的集合
America“美国”-ana“表相关物品的集合”。
备注
(1)拉丁语形容词后缀-anus在语法上表阳性,对应复数形式-ani;其阴性形式是-ana,对应复数形式-anae;其中性形式是-anum,对应复数形式-ana。其阴性单数与中性复数拼写相同。
(2)该拉丁语形容词后缀的中性复数-ana在英语中被名词化,用于表“与某人或某地相关的事物和物品的集合”。
arcane [ɑ:'keɪn] adj. 秘密的,神秘的
来自拉丁语arcanus“被装进箱子的(boxed in),被隐藏的(hidden);秘密的,神秘的”。来自arcere“关闭,关上;装入,装箱”。arc-“抓,握,控制”-anus“拉丁语表被动形容词后缀”。
同源词 coerce:强制,胁迫;coercive:强制的,胁迫的;exercise:训练,练习。
备注
拉丁语形容词后缀-anus可用于构成动词的形容词,但在词义上表被动。
methane ['mi:θeɪn] n. 甲烷;沼气
methyl“木精,甲基”-ane“化学名词后缀(烷)”。
备注
英语形容词后缀-ane(来自……的)被用于命名有机化合物“烷”。
octane ['ɒkteɪn] n. 辛烷
oct-“八,辛”-ane“化学名词后缀(烷)”。
organ ['ɔ:gən] n. 器官;乐器
来自拉丁语organum,来自希腊语organon“工具,器具;(人体的)器官;乐器”。org-/erg-“做,制造,工作”-anon“希腊语表被动形容词后缀”。
同源词 allergy:过敏;energy:精力,活力;能量,能源;organic:形成整体的,有机统一的;有机耕作的,不使用化肥的;organize:组织,安排;synergy:协同,配合。
备注
(1)希腊语形容词后缀-anos在语法上表阳性,其阴性形式是-ane,中性形式是-anon。该后缀用于构成希腊语动词的表被动形容词,可名词化表“被……出来的”。希腊语organon的字面意思即“被制造出来的”,名词化表“被制造出来的工具和器具”,并进一步引申词义“器官;乐器”等。
(2)希腊语表中性词尾-on在拉丁语中拼写转写为-um,该希腊语名词organon在拉丁语中拼写转写为organum。
(3)英语从该希腊语借词时,保留了词义“器官;乐器”,但废弃了其希腊语原义“工具,器具”。
plan [plæn]
n. 平面图,规划图;规划,方案;
v. 计划,打算
来自法语plan“平面图,规划图;规划,方案”。来自拉丁语planum“平地,均匀的表面”。planum阳性形式为planus“平的,平坦的;均匀的”(pl-“平”)。
同源词 planner:设计者,规划者;plain:平原;plateau:高原。
plane [pleɪn]
n. (几何)平面;程度,阶段;飞机;
v. 刨,刨平;滑行,滑翔
来自拉丁语planum“平地;均匀的表面”。引申诸相关名词和动词词义。
同源词 aeroplane:飞机;planer:刨机,电动刨床;planner:设计者,规划者。
备注
该词常用义“飞机”缩写自aeroplane,字面意思是“空中滑翔者”。
soprano [sə'prɑ:nəʊ]
adj. 高音的;
n. 高音;高音歌手;女高音歌手
来自意大利语soprano“高的,高音的;高音;高音歌手;女高音歌手”。来自拉丁语supra“高,在上,顶端”。supra“高,在上,顶端”-ano“意大利语形容词后缀”。
同源词 supreme:最高的,至高无上的;supremacy:主权;supremo:总裁,首脑。
备注
拉丁语形容词后缀-anus进入意大利语后,拼写演变为-ano,在语法上表阳性,对应阴性形式-ana。
volcano [vɒl'keɪnəʊ] n. 火山
来自意大利语vulcano“火山”。来自拉丁语Vulcanus“伏尔甘(古罗马神话中的火神)”。其词根vulc-词源不详。
同源词 Vulcan:(火神)伏尔甘;Vulcanalia:(古罗马)火神节;vulcanize:加热使橡胶硫化,硬化;vulcanization:(橡胶的)硫化过程。
Victoriana [viktɔ:ri’einə] n. (复数)维多利亚女王时代物品的集合
Victoria“维多利亚女王”-ana“表相关物品的集合”。