上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
陌上桑[1]
(魏)曹操
驾虹蜺,乘赤云[2]。登彼九疑历玉门[3]。济天汉,至昆仑[4],见西王母谒东君[5]。交赤松,及羡门[6],受要秘道爱精神[7]。食芝英,饮醴泉[8]。拄杖枝,佩秋兰。绝人事,游浑元[9]。若疾风游欻飘飘[10]。景未移,行数千[11]。寿如南山不忘愆[12]。
[1] 《陌上桑》:这是《宋书·乐志》所录《相和歌辞》中的《陌上桑》三首之一。此诗内容与古辞迥异,纯属游仙之作。这种内容在《相和歌辞》的某些古辞中也有一些,据曹丕说,曹操本人并不信神仙。但他的诗中这一类诗却有好几首。大约是仿古辞而作。这里选录此首,以备一格。
[2] 虹蜺:古人认为虹是蛟龙一类东西,所以字从“虫”,又认为雄虹叫“虹”,雌虹叫“蜺”。南朝刘敬叔《异苑》又记有虹进入人家釜中喝酒的故事,所以可驾。驾龙乘云是古人幻想上天的方式。
[3] 九疑:即九疑山,在今湖南宁远境,即虞舜葬地。玉门:本指君主的宫门,这里应指天宫的门。
[4] 天汉:银河。昆仑:山名,在今新疆、西藏之间。这里当指古代传说中众神所居之山。
[5] 西王母:古代传说中的女神,据说后羿曾向她求得不死之药。东君:《楚辞·九歌》中的日神。
[6] 赤松:即赤松子,他和羡门都是古代所谓仙人。
[7] “受要”句:被传授长生的要道秘诀以怡养精神。
[8] 芝英:灵芝。醴泉:甘甜的泉水。古人认为二者都能使人长生。
[9] 浑元:天地的元气。
[10] 欻(xū虚):忽然。这句是说自己忽如被疾风吹起在天空飘飘游荡。
[11] 景:日光。这二句说倏忽之间飘行了几千里。
[12] 南山:即终南山,在今陕西。古人常以南山比喻长寿。愆(qiān谦):失误。忘愆:偏义复辞,语出《诗经·大雅·假乐》:“不愆不忘。”这句说长寿而无过失。