上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
蒿里[1]
(魏)曹操
关东有义士,兴兵讨群凶[2]。初期会盟津,乃心在咸阳[3]。军合力不齐,踌躇而雁行[4]。势利使人争,嗣还自相戕[5]。淮南弟称号,刻玺于北方[6]。铠甲生虮虱,万姓以死亡[7]。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。
[1] 《蒿里》:这是曹操拟作的《相和歌辞·蒿里》,《宋书·乐志》所载的就是这首。据《乐府诗集》卷二十七说是“魏乐所奏”。此诗主要写袁绍起兵讨伐董卓,却不全力进攻,反而互相争夺、混战,使百姓大受祸殃。
[2] “关东”句:指潼关以东的各州郡将领,尤其是其盟主袁绍。“兴兵”句:指初平元年(190)袁绍等起兵讨伐董卓。
[3] “初期”二句:是说袁绍等人本想起兵像周武王那样在孟津(一作“盟津”)与诸侯会合,共诛凶逆。但其心却想攻入咸阳(长安),挟持天子以专朝政。
[4] 踌躇:犹豫不进。雁行:排列整齐而不进攻。这两句是说各路兵马心力不齐,没有人肯先进击。
[5] “势利”二句:写各路兵马都各怀私利,互相残杀。
[6] “淮南”句:指袁绍弟袁术在寿春(今安徽寿县)自称皇帝。“刻玺”句:指冀州刺史韩馥和袁绍合谋想立刘虞为帝,并刻作金玺。
[7] “铠甲”二句:形容战争不断,士兵身上的铠甲长期不脱,因此长虱子,百姓们遭乱死亡。