瓠子歌[1](二首)
(汉)刘 彻[2]
其一
瓠子决兮将奈何,皓皓旰旰兮闾殚为河[3]。殚为河兮地不得宁,功无已时兮吾山平[4]。吾山平兮钜野溢[5],鱼沸郁兮柏冬日[6]。延道弛兮离常流[7],蛟龙骋兮方远游。归旧川兮神哉沛,不封禅兮安知外[8]。为我谓河伯兮何不仁[9],泛滥不止愁吾人。桑浮兮淮泗满,久不反兮水维缓[10]。
其二
河汤汤兮激潺湲[11],北渡迂兮浚流难[12]。搴长茭兮沉美玉[13],河伯许兮薪不属[14]。薪不属兮卫人罪[15],烧萧条兮噫乎何以御水[16]。颓林竹兮揵石菑[17],宣房塞兮万福来[18]。
[1] 《瓠子歌》:汉武帝元封二年(前109),汉武帝发动人员二万修复瓠子堤防。瓠子堤在今河南濮阳县南,黄河故道南岸。堤修好后,筑宣房宫,并作二诗纪功。《乐府诗集》卷八十四作为《杂歌谣辞》。
[2] 刘彻(前156—前87):即汉武帝。景帝子,前140年继位。在位时对内实行罢黜百家,独尊儒术的政策;对外北击匈奴,南平闽越、东瓯与南越,开通西域和西南夷,对中国统一作出了贡献,但加重了人民负担,晚年激起人民反抗,他颇有自悔之意。
[3] 皓皓旰旰(ɡàn赣):形容水势凶猛。闾:民户。殚:尽。
[4] 吾山:即鱼山,在今山东东阿。
[5] 钜野:泽名,在今山东巨野北。
[6] 沸郁:众多的样子。柏:同“迫”,迫近。
[7] 延道:当从《汉书》作“正道”,正常的水道。弛:毁坏。
[8] “归旧川兮”句:使水归故道是由于神力的弘大。“不封”句:不因为行封禅礼,又还能是什么原因?封,登泰山祭天;禅,在梁甫(泰山下小山)祭地。
[9] 河伯:黄河之神。
[10] 桑:亭名,在今江苏沛县境。这两句说水久不归正道,使水的纲维(常理)松弛废坏了。
[11] 汤汤(shānɡ伤):水大的样子。潺湲(chán yuán谗源):波浪。
[12] 北渡:向北流。迂:曲折而远。
[13] 搴(qiān骞):拔取。长茭(jiāo郊):竹绳。
[14] 不属(zhǔ嘱):供应不上。
[15] 卫人罪:濮阳一带,春秋时属卫国,所以说“薪不属兮卫人罪”。
[16] 烧萧条:指柴草缺乏,百姓把草都烧尽,地里一片萧条。
[17] 颓:这里指砍伐。揵(jiàn建):当从《史记》作“楗”,堵塞。石菑(zī滋):“菑”同“椔”,直立而枯死的树木。这里是指石柱。石柱直立,如同枯木。
[18] 宣房:宣房宫,汉武帝在决口堵塞后,建立宣房宫以纪功。塞:指瓠子缺口堵塞。万福来:祝颂之辞。