上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
十五章 古之善为士者
古之善为士①者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容②。豫焉③若冬涉川④。犹兮⑤,若畏四邻⑥。俨兮⑦,其若客。涣兮⑧,若冰之将释。敦兮,其若朴。旷兮⑨,其若谷。浑兮,其若浊。
孰能浊以静之徐清?孰能安以宁,动之徐生⑩?保此道者,不欲盈⑪。夫唯不盈,故能蔽不新成。
◤注释
①士:指懂得“道”的人。②强为之容:勉强来形容。容,描绘,形容。③豫焉:迟疑慎重的样子。④若冬涉川:像冬天涉足江河。冬天过河,即在冰上走,不敢无所顾忌,必如履薄冰,小心慎重。⑤犹兮:警惕戒备的样子。⑥四邻:指周围邻国。⑦俨兮:庄重严肃的样子。⑧涣兮:融和疏脱的样子。⑨旷兮:空豁开广的样子。⑩孰能浊以静之徐清?孰能安以久,动之徐生:谁能在浑浊中安静下来,慢慢澄清。谁能在安定长久中变动起来,慢慢产生。⑪不欲盈:不求圆满。盈,满。
◤译文
古时候懂得“道”的人,微妙幽深而通达权变,令人难以识别。正因为难以识别,所以只好勉强来形容。他们小心谨慎,像冬天里踏冰过河。警惕疑惧,像随时提防周围攻击。庄重严肃,像是在做客。融和温暖,像冰雪消融。敦厚质朴,像未琢之璞玉。豁达空灵,像深山之幽谷。浑朴厚道,像江水之混浊。
谁能在混浊中安静下来,保持内心澄明?谁能在长久的安定中变动起来,渐渐前进?懂得“道”的人,不求圆满。正因为不求圆满,所以看似保守,却能不断取得成功。