桃花羞作无情死
感激东风
吹落娇红
飞入窗间伴懊侬
谁怜辛苦东阳瘦
也为春慵
不及芙蓉
一片幽情冷处浓
【注释与鉴赏】
懊侬:心中烦闷。这里借指伤情之人。
这首词是一首伤春伤离别之作。
上片写春阑花残,艳丽的桃花被东风吹落,飘零殆尽。然而,艳丽多情的桃花无法接受无情的死亡,多情的花总要有某种多情的方式死去。下片先点出他为春残懊恼,而慵懒无聊,下接结句,加深加浓了伤春之意,心虽平静了,可思念之情却更加强烈。