团体认知治疗:实践指南与资源(原书第2版)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

译者序

当下正值我国团体心理学的快速发展期。虽然真正意义的团体心理治疗在我国发展仅20余年,但或许是受集体主义文化的影响,各种形式的团体心理干预在多种情境中有被迅速推广的趋势。

我国的实践者已经逐渐从机械地借鉴他人的方案,过渡到批判性也汲取他人的经验;由对团体过程和效果留有神秘主义色彩的印象,发展到试图厘清方案背后的原理以及疗效因子。目前,我们的团体心理治疗实践主要是借鉴欧美等发达国家和地区的理论和经验,这无可厚非,毕竟近代心理学这门学科的起源与发展都在国外。虽然说人类的共性大于差异,但文化对人的塑造和影响不容小觑,至少“远大于心理治疗”。因此,我们需要在借鉴他人经验时,更加注重考虑其适切性。本土化最主要的内涵就是考虑文化差异。我一向旗帜鲜明地反对将心理治疗冠以神秘主义色彩或故弄玄虚的论调。诚然,团体心理治疗在最初的形势中掺杂着一些神秘元素,如美洲印第安人举行“蒸汗茅屋仪式”来净化心灵;巴东地区用“怪异”的群体丧舞来祭祀亡人、安抚家属。但随着弗洛伊德、阿德勒、勒温等杰出先驱的心理治疗理论的提出,以及实证验证手段的发展,我们逐渐能够了解团体心理治疗的疗效因子,如欧文·亚隆总结出11个团体疗效因子。尽管我们对团体治疗的作用机制还有很多未知,对其探索不无困难,当下我们使用的团体治疗形式还有很多摸索的成分,但找出明确的、可进行实证验证的团体疗效因子,在团体这种心理干预形式中能更有效地帮助来访者解决其困扰,提高其生活质量是心理学研究者和实践者共同努力的方向。

本书所涉及的团体心理治疗的理论和方案,就是总结和反思前人的理论和经验,并尝试找出其最可能有效的部分,然后在实证中对得出的成果加以验证。本书所涉及的方案有以下特点:

1.建立在实证研究的基础之上。本书的作者迈克尔L.弗里是一名活跃的临床心理学研究者。他对本书所涉及的方案进行过反复的实证验证,并且在原方案上进行了多次修订。因此,我们有足够的理由相信其可行性和效果。

2.整合的认知治疗理论。本书是以认知疗法为基础的手册化治疗方案。认知疗法常被人诟病的是局限于认知本身而忽略症状的缘由,然而,本书作者发现“若要使治疗效果更佳,必须超越贝克、艾利斯和麦克马林的工作,考虑童年经历在来访者情绪和行为问题的发展中所扮演的角色以及最终由此产生的图式内容”。这加深了本书方案的深度。更为关键的是,许多认知治疗对团体动力运用得较少,大部分时间成为一种课堂式的教学,而本书注重团体成员之间的互动,增加团体成员之间的积极影响。

3.方案有较广的适宜对象。本书所涉及的治疗方案是针对抑郁症的治疗而开发的,但除了抑郁症,过度愤怒、焦虑症和成瘾障碍以及一些神经症性的问题也逐渐可以作为其干预的对象。

4.可操作性强。本书涉及的方案非常详细地介绍了所需材料、操作流程,甚至提供了一些关键点的讲解脚本,以及可能出现的问题及其应对办法。当然,作者认为“没有一本治疗手册可以涵盖所有可能发生的情况”,在使用方案时也允许实践者有一定的灵活性,这也是一个有可操作性的方案应该具有的特征。

5.本书提供大量的认知治疗所需的材料。讲义、协议以及大量工作表是认知治疗中常用的材料,拥有这些材料可以非常便捷地开展实践。

本书的翻译是清华大学临床与咨询心理学实验室团队合作的成果。我与徐庆琪、刘宇负责统筹工作。第一部分由张逸梅、张秀琴共同完成。第二部分中,邢天天翻译第一单元,黄子琪翻译第二单元,沈雨瞳翻译第三单元,陈树铨翻译第四单元,吴卫国翻译第五单元。最后的附录部分的翻译工作由张晴雪、高小禾、刘宇、张英俊、徐庆琪共同完成。最后,我的博士生导师樊富珉教授对本书进行了校对。感谢樊富珉老师以及实验室的各位同门的辛勤工作!

张英俊

2018.4.2

清华大学伟清楼510室