格言联璧
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

《格言联璧》原序

余自道光丙午岁道光丙午岁:道光二十六年(1846)。,敬承先志,辑《几希录续刻》,工竣后,遍阅先哲语录,遇有警世名言辄手录之手:亲手。,积久成帙帙(zhì):卷,册。此处指文献辑录颇具规模。,编为十类,曰《觉觉录》。惟卷帙繁多,工资艰巨工资艰巨:工程浩大,费用昂贵。工,工程。此处指刊刻所需人工。资,费用。此处指刊刻所需费用。,未能遽付梓人遽付梓人:及时交给刊刻的工匠。遽(jù),立刻,及时。梓(zǐ)人,古代从事印刷业的刻版工人。,因将《录》内整句先行刊布因将《录》内整句先行刊布:于是将《觉觉录》中格式整齐、音韵和谐的句子先行刊刻发布。因,于是,就。《录》,即《觉觉录》。整句,格式整齐、音韵和谐的句子。刊布,刊刻发布。,名《格言联璧》,以公同好公同好:又作“公诸同好”,把自己珍藏的东西拿出来分享给志趣相同的人。公,公开。此处指分享。同好,有共同爱好的人。语出曹植《与杨德祖书》:“虽未能藏之于名山,将以传之于同好。”。至全《录》之刻,姑俟异日云姑俟(sì)异日云:姑且等将来吧。姑,姑且。俟,等待。异日,他日,将来。

咸丰元年仲夏咸丰元年:公元1851年。,山阴金缨兰生氏谨识山阴:清代浙江绍兴府辖下山阴县。谨识:郑重记叙。

【译文】

我从道光二十六年开始,恭敬地承袭先人志向,辑录《几希录续刻》,任务完成之后,遍览先贤语录,遇到名言警句便亲手抄录,积累久了便渐成卷册,将所辑内容编排为十类,名为《觉觉录》。只因卷帙浩繁,工程浩大、费用昂贵,因而未能及时交给刊刻的工匠,于是将《觉觉录》中格式整齐、音韵和谐的句子先行刊刻发布,取名为《格言联璧》,分享给志趣相同之人。至于全部《觉觉录》的刊刻,姑且等将来吧。

咸丰元年仲夏,浙江山阴金缨郑重记叙。