上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
游龙门分题十五首(选一)[1]
蹑上高山[2],探险慕幽赏。
初惊涧芳早[3],忽望岩扉敞。
林穷路已迷,但逐樵歌响[4]。
[1]这组诗是作者偕同好友杨愈、张谷和陈经游龙门的纪游之作。龙门:位于洛阳邙山之南,山夹伊水,耸立于东西两岸,俨若城阙,因名阙塞山。龙门则是隋炀帝营宫洛阳时才起的名字。至于《书·禹贡》所载“导河积石,至于龙门”中的那个龙门,位于今山西河津西北和陕西韩城东北。与此异地同名。
[2]蹑蹻(niè juē):穿著草鞋。蹻,草鞋。
[3]涧芳:山涧边的花草。岩扉敞:龙门位于两山之间,空间宽敞。位于伊水西滨的名龙门山,东滨的名香山。
[4]逐:追随。
据作者事后所作《送陈经秀才序》说,他们一行在龙门玩了两天,本诗是组诗中的第一首,原有题“上山”,记的是第一天出游的情景。他们穿上草鞋,兴致勃勃,一路寻幽探胜。山路曲折绵延,走到山林尽处才发觉迷失了方向,只能循着樵歌的方向摸索前行。龙门的广袤幽深不言而喻。诗里着“惊”、“忽”二字,表露了他们实地观赏时有所获而喜出望外的愉悦之情。