推荐序
也思也忧也行
李成才
《华尔街》《货币》《影响世界的中国植物》纪录片导演
与李国平老师相识,源于2008年那场金融危机,那是21世纪的一件大事。
此时,中国在做什么呢?在国家层面,政府正在寻找应对金融危机的措施,这些措施起始于宽松的货币政策;在媒体层面,以直击华尔街、透视华尔街、揭露华尔街为主题的节目频频出现。而此时,我们团队制作了纪录片《华尔街》,在这部作品的策划文案中强调“我们不批评、不奚落、不指责,以温和的语言,表达明确的态度和立场”这一基调,而且重点诠释了以下几个方面:华尔街如何塑造了美国的经济、美国的大众生活,以及美国是如何依赖华尔街崛起的。此时,有一本名为《推开金融之窗》的书进入了我们的视线,那本书的作者就是李老师。那是一本细致通俗的金融读物,我们如获至宝,随即与李老师联系,邀请他加入我们的创作团队。经过多次沟通,他终于答应做我们的总撰稿,这也成了我们与李老师合作的起点,从此,我们一起创作了《华尔街》《货币》《百年金融》等纪录片,至今为止,这样的合作已经持续了十几年的时间,我们成为彼此的良师益友。
李老师治学严谨,尊重学问,尊重文字。他的每一次创作,无论是执笔撰稿、修改文本,还是与团队交流,用认真、扎实、细腻来表达是很妥帖的。李老师也是一个率真的人,按常理来讲,我们这些做电视节目的人特别容易感情用事,而身为学者的李老师,他也具备我们这样的性格,所以经常和我们争论得面红耳赤,不可开交。我常常有一种错觉,分不清楚谁是导演,谁是记者,谁是撰稿,谁是老师,这是李老师与我们一样的地方。李老师还有另外一张面孔,这是我们大多数人不具备的:一旦从讨论回到文字,回到观点表述上,或者是解说词的写法上,刚刚还口若悬河、血气方刚、咄咄逼人的李老师瞬间就可以宁静下来,真是昂起头交流,言谈举止间,激情四射,挥斥方遒;低下头伏案,字里行间,温和坚定,层次分明。
我们之所以能够持续十余年合作,是因为我们拥有共同的信念,就是努力传播金融文化。我们对中国的苦难、对经济规律、对世界财富史,尤其是对中国大众金融知识的匮乏有着共同的理解。
在我们合作的过程中,有一件事情给我们带来了比较大的刺激。早些年间,有些金融类图书乐于描写美联储和罗斯柴尔德家族等,这些书主要是以阴谋论的方式来表达世界的金融是如何建立、如何运转的。这类书非常畅销,销量是一般金融书籍销量的十多倍。这给从事金融教育和金融文化传播的我们带来比较大的震动和思考:中国的金融文化土壤如此贫瘠,我们到底应该怎样做?这就是我和李老师不遗余力,持续从事金融普及工作的动力。我们尽己所能去理解金融,传播金融背后的科学、理性,强调金融是科学的,也是市场化所依赖的,强调金融的逻辑。
时光雕刻着我们的作品,如今我们的纪录片已经成为各大院校和金融专业人士比较喜欢的作品,我们是金融文化的传播者、同行者。当下,我们忧虑,因为金融的恶之花时常开放,不知道有多少人被各种金融诈骗所伤,假如他们看了我们的纪录片、李老师的书籍,以及那么多热爱金融文化、传播金融文化的作品,那么是不是悲剧发生的可能性会有所减少?《华尔街》中有一段解说词:假如你是一个金融文盲的话,那么你在现代生活中失败的概率会比较高。我们还会一起努力,为了减少一个一个金融文盲。
李老师的《金融思维》将是又一部传递金融知识的经典之作,继续秉承科学和理性至上。我也殷切希望早日把这本书的内容转变成纪录片的一部分,延续金融文化的火种。
2020年3月1日