上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
和晋陵陆丞早春游望[1]
独有宦游人[2],偏惊物候[3]新。
云霞出海曙[4],梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿。[5]
忽闻歌古调[6],归思欲沾巾。
注释
[1] 晋陵:今江苏常州。陆丞:诗人的朋友,姓陆,晋陵县丞。《早春游望》是陆丞原作的题目名。
[2] 宦游人:离家作官的人。
[3] 物候:指自然界的气象和季节变化。诗人处处将江南与故乡中原物候相比较,江南地暖,春色要早于中原。两地春景有异,所以才有“惊”之说。
[4] 海曙:海上破晓之光。
[5] 淑气:春日和暖的气候。催黄鸟:催促着黄莺歌唱。晴光:春日阳光。
[6] 古调:陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》诗。
评析
杜审言才高自负,但中进士之后长期官职低微,且宦游江南,远离京洛近二十年,思归意切,牢骚满腹。这首诗虽由江南美妙的春景而感发,但“惊物候新”,因江南地暖,春景较中原早出一月。“惊”字伤春,是诗人的真实内心。中间两联描写江南初春至仲春二月的物候变化,表现水乡的花香鸟语,是为名句。最后两句,听罢同为宦游人的陆丞诗作,怀念故土之情一发不可收拾,以致泪流满襟。诗中“渡”“出”“转”字用得传神。
春郊放牧清陆汉