这部传记的译者认为这第五章是伪托的,因为,在这里,桑丘·潘萨讲话的口气一反常态,跟他那简单的头脑不很相符,说出了一些他无论如何也不太可能说得出来的话语。不过,出于职业的道德,那位译者不想将之略去,...