狮子
自罗马时代以来,狮子就在欧洲久负盛名,有时被出口到动物园进行展览,或被训练表演马戏。狮子迅速成为王室贵族的象征,代表着勇敢和高贵。欧洲文化广泛传播了狮子的形象,即使普通人也熟悉狮子的外貌。但相比于外形,探险家们更多的是被狮子的个性所吸引。
英国地理学家萨缪尔·珀切斯于《朝圣之旅或与世界的关联》中记载了狮子凶残的性格:
严寒地区的狮子性格相对而言比较温顺,热带地区的狮子则更加凶猛,即使面对200名全副武装的骑兵也不会当逃兵。
《约翰·史密斯在欧亚非和美洲的旅行、冒险和见闻》(The True Travels, Adventures and Observations of Capitaine John Smith, in Europe, Asia, Africa, and America,1630)一书则描述了在摩洛哥捕获的,一只非常忠诚的狮子的悲惨故事:
在炎热的日子里,距离阿特拉斯山脉不远处,一只大狮子一边给自己洗澡,一边教幼崽们在考兹夫河里游泳,这真是良好的教育方式啊。她在河里一只接一只地把小狮子们放在一起。摩洛哥人通过观察发现了机会,当河水将母狮和幼崽分开时,偷走了其中四只幼崽。母狮发现后,全速游过河,靠近捕猎者。捕猎的人故意放下一只幼崽(带着其余幼崽逃走了),母狮用嘴叼着这只幼崽返回自己的巢穴。捕猎者把另外的一只雄性和一只雌性幼崽送给了阿切尔(Archer)先生,它们在国王的花园里成长。后来雄性小狮子杀死了雌性小狮子。之后,阿切尔先生让幼崽像小宠物狗般躺在自己的床上,直到这只幼崽长到像马士提夫獒犬般大的体型——在阿切尔先生看来,这只狮子比任何狗都驯良温和。返回英格兰后,他把狮子送给一位来自马赛的商人,这名商人后来又将其呈送给法国国王,法国国王又转赠给了詹姆斯国王。就这样,这只狮子在塔楼里生活了7年。约翰·布尔(John Bull)先生照料过它,随后布尔又做过阿切尔先生的仆从,他和各界的朋友们一起去看望狮子,以为狮子根本认不出他来。
然而,在布尔看到这只罕见的野兽之前,它就已经闻到了布尔的气味。它伏叫、呻吟、翻滚,向饲养员表达欢迎;布尔获胜了,饲养员打开了栅栏,布尔走了进去:它舔着主人的脚、手和脸,反复地跳来跳去,围观的人都很惊讶,狮子竟比狗更会讨好主人;狮子见到熟人心满意足,一跃而起,穿过栅栏跳进笼子。但当狮子看见朋友离开,它吼叫、咆哮、抓挠、哀号,没有表达出无限的愤怒和悲伤,随后的4天内,它不吃不喝。
《阿尔及尔土耳其人俘虏的英国商人T. S.先生历险记》(The Adventures of Mr T. S. an English Merchant Taken Prisoner by the Turks of Algiers,1670)一书的作者,在摩洛哥见到过狮子,他也被狮子的性格深深打动,以至于更喜欢在作品中将野兽拟人化。
我们看到了好几种狮子;当夜幕降临,豺狼开始吠叫的时候,狮子侵入了它们的洞穴。
最高贵的狮子被称为皇狮,它个头最大,最强壮,其体型和其他狮子略有不同,叫声更粗犷。当其他任何动物遇到这样一头皇狮,似乎都对它肃然起敬。在捕猎行动中,它更加严肃,追捕猎物时更加凶猛,承担最大的危险却毫不畏惧。
还有一次,在1696年去亚洲、非洲、美洲、东西印度群岛、叙利亚和圣城耶路撒冷的旅行中,旅行者约翰·莫奎特在摩洛哥对狮子进行了观察,认为狮子高贵的品质使其成了典型的皇室的象征:
在这之后,我去看了狮子,它们被关在一间大而破旧的房子里,房子顶部镂空,必须爬上一层楼梯才能看到它们。我还遇见了许多不寻常的事,最值得一提的是一只被作为食物丢到狮群里的狗,狮群中最年长、最威严的狮子捉住了这只被扔在爪下的狗,仿佛会将它一口吞下;但在此之前,狗想和狮子一起玩耍,就这样,狗讨好狮子,明知狮子拥有强大的力量,却用牙齿轻轻地给狮子喉部的一块结痂挠痒痒;狮子对此很高兴,不仅耐心地忍受着,还为狗提供保护,使它免受其他狮子的伤害:因此当我看到这只狗的时候,它已经和这些狮子一起生活了7年,正如饲养员克里斯蒂安·斯拉夫(Christian Slave)对我描述的那样。他告诉我,当他们给狮子喂食时,狗也吃,甚至有时会把肉从它们口中抢出来;当狮群争抢食物时,狗尽其所能分开争斗的狮子们,当看到此方法不奏效时,它会本能地发出犬吠声,此时狮群(害怕狗的犬吠)会停止撕咬,和睦如初。