16.政客的拖延症
原文
戴盈之曰:①“什一,②去关市之征,③今兹未能,④请轻之,⑤以待来年,⑥然后已,⑦何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,⑧或告之曰:⑨‘是非君子之道。’⑩曰:‘请损之,⑪月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,⑫斯速已矣,⑬何待来年?”(《孟子·滕文公下》)
注释
①戴盈之:人名,宋国大夫。②什一:十分取一,指田租。③去:使离开,取消。关市之征:关卡和市场的税。④今兹:今年。⑤请:请允许我。轻:使轻,减轻。⑥来年:下一年。⑦已:止,停止。⑧日:每天。攘(rǎng):偷窃。⑨或:有的人。⑩是:这。指每天偷鸡这种做法。非:不是。⑪损:减少。之:指偷鸡的行为。⑫如:假如。非义:不合乎道义。⑬斯:那么,就。
译文
戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡、市场的税收,今年还做不到,请允许我先减轻征收,这样等到明年再完全废止现行的做法,怎么样?”孟子说:“现在有人每天去偷他邻居的鸡,有人告诉他说:‘这不符合君子的道义。’那人说:‘请允许我先减少偷窃的数量,每个月偷一只鸡,这样等到明年以后再彻底停止偷鸡的行为。’假如懂得原先的做法不合乎道义,那么就该尽快罢手,为什么要等到明年呢?”
解说
孟子的仁政主张中,一项非常重要的内容是“省刑罚,薄税敛”。不过,孟子明白由于诸侯国社会组织和管理的复杂性,不允许像某些落后部族一样,采用二十抽一的低税制。因此,他没有不切实际地鼓吹税率越低越好。他曾结合历史,向滕文公具体论述了他认为最为合理的税收制度:实行单一税制,按十抽一的税率收取田税,同时取消各种杂税;田税可以参照古代的井田制度征收。对孟子“什一而税,王者之政”的观点,需要结合当时的现实情况才能确切理解。春秋以降,井田制崩溃,什一税的惯例也被打破,赋税加重,一些诸侯国“租税倍于常”,出现了十分取二甚至十分取三的情况;各种徭役也日益繁重。西汉董仲舒指出:秦国用商鞅之法以后,百姓的徭役负担“三十倍于古”,而“田租口赋,盐铁之利,二十倍于古”。在这样的前提下,孟子力主什一而税,就不宜评断为一心复古,而是希望以古制纠正现实的弊病。
孟子很善于使用比喻。戴盈之拿时机不成熟来敷衍他,他马上就以偷鸡贼的比喻怒怼戴盈之。常人多有拖延症,把该做的事情找种种理由拖到最后再做;而政客的拖延则往往只是借口而已,各种所谓的“不可操之过急”在很大程度上等同于一张空头支票。譬如宋国横征暴敛搞得民不聊生,赋税负担过重的百姓生活在水深火热之中,这样的恶政滥权迟早将导致百姓的怨恨和反抗,对此既然已经是心知肚明,戴盈之却要等到明年再考虑改革,孟子斥责道:这跟偷鸡贼知道自己为恶,却要等到明年再改,又有什么区别呢?