急诊医师值班日志
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

十八 语言的魅力——从医生涯中的感悟

语言缺少了智慧,便如同大地少了阳光,多了些暗色,少了些明媚;就像佳肴少放了盐,枯燥乏味,人们便失去了欣赏的乐趣。只有智慧的语言,才耐人寻味。
大家或许读过《语言的魅力》一文。在繁华的巴黎大街的路旁,一位衣衫褴褛、头发斑白、双目失明的老人,因为法国著名诗人让·彼浩勒翻过盲人乞丐身边一块木牌,写上了一句“春天到了,可是……”改变了盲人乞丐命运!
从医路上,语言同样有神奇魅力,有时一句普通的问候可能治好一个“怪病”,你信吗?
那是发生在10年前的一件事。一位巴基斯坦老外在宁波贩卖假美金,被宁波警方查获,收入收容所,不久,就反复诉说胸闷不适,考虑到人道因素,收容所医务人员多次带他来我院诊治,但病情一直不见好转,常规检查又未发现异常,问题一直没有很好解决,搞得收容所医务人员不知所措。
有一天他们想起是不是让我看看,原因之一:我能讲点医学英语;二:可能是我年纪大一点,经验可能会多一点;三:那几个医生是我的好朋友,大家比较熟悉。到了预约好的时间,他们陪这位老外来到我的办公室,作为一名医生,我首先是详细询问了病史,然后给病人做了胸部CT、心电图及心肌酶学检查,都没有发现任何异常,在与他交谈过程中,发现病人自诉症状比较多且重,与实际检查结果极不相符,于是怀疑该患者可能有心理问题。
自己虽然学过点医学心理学,但只学到些皮毛,况且面对的是与自己语言文化背景差异很大的老外,只能先与患者沟通或交谈,看看能不能找到共同点。
“what's your religion?(你的宗教信仰是什么?)”
为了尊重老外的宗教习惯,同是也为了拉近我们之间的距离,所以先问了他的宗教习惯。
“穆斯林”他回答道。
“萨拉吗哩哄(Salamalikong)”(音译,阿拉伯语你好的意思)我用很不熟练的阿拉伯语问了一句好。
“your religion is Muslim (你是穆斯林?)”他带着惊奇的眼光,反问道。
我感到我们的交谈开始是成功的。
“我不是穆斯林”,我告诉他。
“你怎什么会讲阿拉伯语?”他又问。
从那时起我们的交谈变得非常友好,我告诉他,我有很多阿拉伯朋友,也阅读过古兰经,经常为在宁波的阿拉伯人看病,也学了几句阿拉伯语,接着谈了很多,交流了开斋节与宰牲节(古尔邦节)相关知识,谈得很开心,当然后面是用英语在交流,我只能讲十来句阿拉伯语(大多是从曾在沙特阿拉伯工作过的张怡女士那里学来的)。
感觉我们之间已构筑起良好的沟通平台后,我把话题慢慢转到医疗上去,向他详细解释了他的体检结果、心电图及CT等检查的结果,一切都是非常正常,他表示理解。
“主要是最近没有人问你真主好,对吗?”,我问道。
“是的”,他认真地回答。
“真主会保佑你!”我马上补说一句。
这时他非常高兴,感觉到胸闷也好了许多。
“瓦利空萨拉姆(再见的意思)”我向他告别。
“瓦利空萨拉姆(wo alaykum Salam)”他开心地笑了,高高兴兴地回去了。
这,就是语言的魅力!
做一个医生,学点宗教知识和不同的文化习惯非常重要,只有尊重别人,别人才会尊重你!
没有无用的知识,就怕你不懂!