英汉对照护理英语会话(第2版)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

39.Postoperative Education (Cholelithiasis)术后指导(胆石症)

Nurse: Good morning,Ms. Wang,do you sleep well last night?
护士: 早上好,王女士,昨晚睡得好吗?
Patient: Not very good. I’m aching all over.
病人: 不是很好,浑身疼痛。
Nurse: I’m sorry to hear that,Lying still on your back for a whole night is difficult for anybody. You can try to turn over slightly. You just need to be careful not to let the drainage tube come off or twist. It can encourage bowel movement and promote you to pass gas. Come on,let me give you a hand to turn your body to the right side and put a soft pillow behind your back. How do you feel about this?
护士: 很遗憾你没睡好。一动不动地平躺一整夜,谁都受不了。你可以试着在床上轻翻身,只要留意不要让引流管滑脱或扭曲就行。在床上翻身可以促进肠蠕动,促使肛门排气。来,现在让我协助你向右翻,在背部给你垫个软枕,你感觉怎么样?
Patient: Fine,I feel better now. Thank you. Nurse Zhang,may I eat something?
病人: 好的,这样感觉好多了。张护士,我能吃些东西吗?
Nurse: Not now. You are not allowed to eat anything,until you pass gas. At that time you can have some liquid food,such as water,rice soup,fish soup,juice,etc. Then depending on your condition we will change your food from semi-liquid diet to soft diet,to regular diet. But I should remind you that you should have small and frequent meals,and avoid greasy food such as viscera,eggs yolks,and fat meat. Otherwise you will have dyspepsia and diarrhea. You can have fish,chicken,lean meat,etc. Fresh vegetables and fruits are good for you.
护士: 现在不能。要等到肛门排气才可以,那时你可以进一些清水、米汤、鱼汤、果汁等流质。以后根据你的情况再逐渐进半流质、软食直至普通食品。但是提醒你的是:少量多餐,不食油腻的食物,如动物内脏、蛋黄、肥肉等。因为这些食物会使你消化不良、腹泻。你可以选鱼、鸡、瘦肉等,另外,新鲜蔬菜、大量水果对你身体有益。
Patient: OK. I’ve got it. But nurse Zhang,would you mind writing this down on a piece of paper in case I forget?
病人: 噢,我明白了。不过张护士,能麻烦你给我写在纸上吗?我怕忘了。
Nurse: Of course. By the way,you should have a good rest after you are discharged from the hospital.
护士: 当然可以。顺便说一句,出院后你还得注意身体。
Patient: OK. I’ll will. Health is the frst concern.
病人: 好的,我会记住的,毕竟健康才是第一财富。