第四景 勃鲁托斯家门前
[波希娅和卢修斯上]
波希娅 求求你,孩子,快去元老院;不要
停下来回答我,你只管去。你怎么
还不快走?
卢修斯 夫人,我得明白自己的使命。
波希娅 我要你去那儿,去了再回来,
自己也说不清要你去干什么。哦,
坚强的精神,请和我同在,在我的
心和舌头之间垒起一座高山;我有
一颗男人的心,却只有女人的能力:
让女人守住心里的秘密有多难啊!
你还没走吗?
卢修斯 夫人,您要我干什么?
只是跑到元老院去,没别的事了?
然后再回到您身边来,就此而已?
波希娅 是的,孩子,回来告诉我,你主人
脸色可好,因他出门时不太舒服;
还得留心恺撒的举动,看看挤在他
跟前的请愿者是谁。听,孩子,
那是什么声音?
卢修斯 我什么也没听到,夫人。
波希娅 请你听仔细了:
我听到一阵喧嚣,仿佛在争斗,
是风把这声音从圣殿传来。
卢修斯 真的,夫人,我什么也没听见。
[预言者上]
波希娅 过来,朋友;你从哪儿来?
预言者 从我自己家里来,好夫人。
波希娅 现在几点了?
预言者 大约九点了,夫人。
波希娅 恺撒已经去了圣殿没有?
预言者 夫人,还没有,我去找一个站的
位置,好看他经过此地向圣殿走去。
波希娅 你要向恺撒提出请求,是吗?
预言者 是的,夫人,如果恺撒为此感到
高兴,能为了他自己的好处听听
我的话,我要请求他好好照顾自己。
波希娅 怎么,你知道有人蓄意加害于他?
预言者 我谁也不知道,只是担心会发生
这事。再见。这儿的街道很窄;
那些紧跟在恺撒后面的元老们、
执政官和请愿的民众们,定会把
瘦弱的人挤个半死。我得给自己
找一个开阔些的地方,等伟大的
恺撒经过时,就跟他说话。
波希娅 我得进去了。唉,女人的心
是一件多么软弱的东西!哦,
勃鲁托斯,愿上苍保佑您的事业
成功。啊,这孩子肯定听到我的
话了——勃鲁托斯的请愿,恺撒
是不会答应的——哦,我的身子
支持不住了——跑吧,卢修斯,
代我向我的夫君问候。说我很快乐。
去了再来,告诉我他对你说了什么。
[下]