урок 5
一、词汇短语
машина[阴]机器;汽车
【变格】-ы
【搭配】вести ~у开汽车.
【例句】Эта машина имеет ряд преимуществ.这种机器有许多优点。
Подайте машину, 把汽车开过来。
шапка[阴]帽子(多指棉帽、皮帽);〈转〉(某物上的)帽状顶盖,帽状物
【变格】-и;-и,-пок
【搭配】снежные ~и гор山顶雪帽
【例句】Шапка едет набок. 帽子歪到一边去了。
шутка[阴]笑话,玩笑,戏谑
【变格】-и;-и,-ток
【搭配】остроумная ~俏皮的玩笑
сыграть с кем ~у同…开开玩笑
Кроме шуток不是开玩笑;真的
【例句】Нет, кроме шуток, я решил уехать отсюда. 不,真的,我决定离开这里。
Двадцать тысяч юаней не шутка.两万元钱可不是儿戏。
видеть[未]看见;遇见,会见;见识,经历;想象;意识到,明白,感到;认为,认定,把…看作…
【变位】вижу,видишь
【接格】кого-что;кого-что в ком-чём,кого-что кем-чем
【搭配】~ сон做梦
~ что во сне梦里见到
~ своими глазами亲眼看到
~ свою ошибку认识到自己的错误
~ в ком лучшего друга把…看作好朋友
【例句】Рад вас видеть.见到您很高兴。(寒暄用语)
Ты привыкла видеть меня девочкой и тебе странно, когда у меня серьёзное лицо.你习惯于把我当一个小姑娘看,所以我表情严肃时,你觉得奇怪。
【扩展】[完]увидеть
жить[未]①活,活着,生存②居住,住
【变化】живу,живёшь;жил,жила,жило
【搭配】долго ~长寿.
~ в Москве住在莫斯科
~ с семьёй和家人住在一起
【例句】Он жил 60 лет. 他活了60岁
Жить стало лучше. 生活变好了。
Мне есть где жить. 我有地方住。
нужно[无人称][用作无人称谓语]需要;必须;应该,应当
【接格】кому-чему
【例句】Нужно получить разрешене, 必须得到许可。
Мне нужно идти.我该走啦。
цыган[阳]茨冈人,吉卜赛人
цыганка[阴]茨冈女人,吉卜赛女人
сидеть[未]坐在,停在;做
【变化】сижу, сидишь
【搭配】~ на стуле 在椅子上坐着
~ за столом 坐在桌前
~ за книгой 读书
~ с шитьём做针线活
【例句】Ему полагается сидеть в первом ряду. 他应当坐在第一排
идти[未][定向]①步行;行驶;运转;②(雨、雪等)下降;③(时间)消逝
【变化】иду,идёшь;шёл,шла.
【搭配】~ пешком步行
【例句】Часа два мы шли без отдыха.我们不停脚地走了两个来钟头。
Снег шёл с утра до ночи.雪从早晨下到夜间。
Весна идёт.春天来了。
Часы идут точно.表走时准。
офис[阳]办公室
【变格】-ы
【搭配】~ секретаря秘书室
буфет[阳]小卖部,小吃部
【变位】-а
【例句】Буфет перекочевал на первый этаж. 小吃部搬到了一楼。
хотеть[未]①(чего或接不定式)想要;②(кого-чего及接连接词чтобы)要求,希望;③(与关系代词或关系副词连用)任何,随便
【变化】хочу,хочешь,хочет,хотим,хотите,хотят
【搭配】что хочешь任何什么都行
【例句】Я хочу завтра уехать.我想明天动身。
Мы хотим, чтобы народ был счастлив.我们希望人民能幸福。
Бери, сколько хочешь.要多少就拿多少吧。
кофе[阳,不变]咖啡
【搭配】варить ~煮咖啡
чёрный ~不加牛奶的咖啡
писать[未]写;作曲
【变化】пишу,пишешь.
【搭配】~ письмо写信
~ под диктовку听写
~ музыку作曲
【例句】Мальчик уже пишет.男孩已经会写字了。
Он писал, что летом приедет.他来信说他夏天来。
Перо плохо пишет.这个笔尖不好使。
статья[阴]论文,文章
【变格】-и, 复二 –тей
【搭配】гезетная ~ 报纸的文章
критическая ~ 评论
передовая ~ 社论
пить[未]①喝;②酗酒,饮酒作乐;③吸收,充分感受
【变化】пью,пьёшь;пил,пила,пило [完]выпить,-пью,-пьешь
【搭配】~ воду喝水
~ залпом一饮而尽
~ горе饱尝痛苦
【例句】Молоко пить полезно.喝牛奶是有益的。
Три недели он пил без просыпу.他喝酒喝得连醉三周不醒。
Растение пьёт много воды.植物吸收很多水分。
пиво[中]啤酒
【例句】Он предпочитает пить пиво, чем вино.比起葡萄酒来,他更喜欢喝啤酒。
институт[阳]学院,研究所
【搭配】педагогический ~ 师范学院
~ иностранных языков外语学院
【例句】Наш институт большой.我们学院很大。
сосед[阳]邻居;邻座的人
【变化】-а,复-и,-ей
【搭配】дружить с ~ями和邻人要好
【例句】В театре моим соседом был седой генерал.在剧院里,坐在我旁边的是一位白发将军。
брат[阳]哥哥,弟弟,弟兄
【变化】-а,复братья,-ьев
【搭配】старший ~哥哥
младший ~弟弟
【例句】У меня есть брат.我有一个兄弟。
шеф[阳]首长,老板
【变格】-а
【搭配】шеф-повар主厨
шеф-инженер总工程师
шеф-пилот总驾驶员
муж[阳]丈夫
【变化】复мужья
【例句】Её муж будет к обеду.她丈夫午饭前会来。
умница[阳及阴]聪明人;乖孩子
【变格】-ы
【搭配】большой ~ 很聪明的人
【例句】Ты умница у меня, будь послушной! 你是我的乖孩子, 要听话!