凡例
一、本书对马克思恩格斯原著的引用遵从以下原则:
按照MEGA ②(Karl Marx/Friedrich Engels,Historisch-kritische Gesamtausgabe,1975)→MEW(Karl Marx/Friedrich Engels Werke)→MEGA ①(Karl Marx/Friedrich Engels,Historisch-kritische Gesamtausgabe)的顺序对原著进行引用。
二、本书对马克思恩格斯著作中文版的引用遵从以下原则:
译文尽可能地遵从中央编译局编译、人民出版社出版的译本,但对有些地方作了改译。引用按照(1)《马克思恩格斯文集》→(2)《马克思恩格斯全集》第2版→(3)《马克思恩格斯全集》第1版的顺序进行。
三、本书引用日文文献的原则如下:
引用时直接将日文文献翻译成了中文。在本书最后的参考文献目录中,再列出日文原文。
四、本书对出现频率较高的文献在引用时采取了省略形式,这些著作及其省略形式如下:
Karl Marx,Ökonomisch-philosophische Manuskripte,In:MEGA Ⅰ-2,Dietz Verlag,Berlin,1982.→MEGA Ⅰ-2.
Karl Marx,Aus James Mill:Öléments d’économie politique,In:Karl Marx/Friedrich Engels Exzerpte und Notizen 1843 bis Januar 1845,Text,MEGA Ⅳ-2,Dietz Verlag,Berlin,1981.→MEGA Ⅳ-2.
Karl Marx,Das Kapital,Kritik der politischen Ökonomie,Bd.I,In:MEW 23,Dietz Verlag,Berlin,1979.→ Das Kapital I.
Karl Marx,Das Kapital,Kritik der politischen Ökonomie,Bd .3,Dietz Verlag,Berlin,1973.→Das Kapital Ⅲ.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel,System der Sittlichkeit,Reinschriftentwurf (1802/03),In:Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Schriften und Entwürfe (1799—1808),Gesammelte Werke,Bd .5,Felix Meiner Verlag,Hamburg .→GW 5.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Jenaer Systementwürfe I,Gesammelte Werke,Bd.6,Felix Meiner Verlag,Hamburg,1975.→GW 6.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Jenaer Systementwürfe Ⅲ,Gesammelte Werke,Bd.8,Felix Meiner Verlag,Hamburg,1976.→GW 8.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Phänomenologie des Geistes,Georg Wilhelm Friedrich Hegel Werke 3,Suhrkamp,1986.→Hegel,PG .
[德]黑格尔:《精神现象学》(上、下),贺麟、王玖兴译,商务印书馆1996年版。→《精神现象学》(上)或(下)。
Georg Wilhelm Friedrich Hegel,Grundlinien der Philosophie des Rechts oder Naturrecht und Staatswissenschaft im Grundrisse,Georg Wilhelm Friedrich Hegel Werke 7,Suhrkamp,1986.→Hegel,GPR .
[德]黑格尔:《法哲学原理》,范扬、张企泰译,商务印书馆1979年版。→《法哲学原理》。
Georg Lukäcs,Geschichte und Klassenbewuβtsein,In:Georg Lukäcs Werke,Frühschriften Ⅱ,Band 2,Luchterhand,1968.→Lukäcs,GK .
五、在引文中,由原作者所强调的部分一律用下划线标出。
六、本书对一些术语的翻译有别于我国通行译法,改译时一般都以( )方式附上了原文。现将几个关键的改译罗列如下:财产(Eigentum)→所有;
私有财产(Privateigentum)→私人所有;
占有(Aneignung)→领有;
社会联系(Gemeinwesen)→共同存在性、共同本质;
工人(Arbeiter)→劳动者;
谋生劳动(Erwerbsarbeit)→营利劳动;
物、事情(Sache)→物象;
事情自身(die Sache selbst)→物象本身
物化(Versachlichung)→物象化;
伦理(Sittlichkeit)→人伦;
教化(Bildung)→陶冶;
警察(Polizei)→福利行政;
存在(Dasein)→定在。