史记·列传(国学大书院)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

管晏列传第二

※原文

管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。

管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”

鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄于齐,有封邑者十余世,常为名大夫。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。


※译文

管仲,名夷吾,颍上人。他年轻时常常同鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明、有才干。管仲家境贫困,常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终都对他很好,从不因此抱怨。不久,鲍叔牙辅佐齐国公子小白,管仲辅佐公子纠。等小白即位被立为齐桓公后,让鲁国把公子纠杀了,管仲也被囚禁。于是鲍叔牙把管仲推荐给齐桓公。管仲被任用后,在齐国执政,桓公依靠管仲而称霸,并以霸主身份,多次会合诸侯,使天下归一,这都是管仲为他出谋划策的结果。

管仲说:“我贫困时,曾和鲍叔牙合伙做买卖,分财利时自己总是多分一些,但是鲍叔牙并不认为我贪财,是因为他知道我家境贫困。我曾替鲍叔牙谋划事情,却使他更加困顿不堪,陷于窘迫的境地,鲍叔牙也没有认为我愚笨,因为他知道时运总是有顺与不顺的时候。我曾多次做官,同时也多次都被国君驱逐,鲍叔牙却从不认为我不成器,因为他知道我没有遇上好的机遇。我曾多次在打仗时逃跑,鲍叔牙却不认为我胆小,他知道那是因为我家里有老母亲需要我来赡养。公子纠失败,召忽为此自杀,我被囚禁遭受屈辱,鲍叔牙不认为我不知廉耻,那是因为他知道我不因小过失而感到羞愧,而是以功名不显扬于天下而感到耻辱。生养我的是父母,真正了解我的却是鲍叔牙。”

鲍叔牙举荐管仲后,情愿把自己置于管仲之下听从指挥。他的子孙世代在齐国享有俸禄,得到封地的先后经过了十几代,常有人成为著名的大夫。所以天下的人不称道管仲的才干,反而赞美鲍叔牙知人善任。


※原文

管仲既任政相齐,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶。故其称曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固。四维不张,国乃灭亡。下令如流水之原,令顺民心。”故论卑而易行。俗之所欲,因而予之;俗之所否,因而去之。

其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,慎权衡。桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。桓公实北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。于柯之会,桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。故曰:“知与之为取,政之宝也。”

管仲富拟于公室,有三归、反坫,齐人不以为侈。管仲卒,齐国遵其政,常强于诸侯。后百余年而有晏子焉。


※译文

管仲任齐相执政后,凭着小小的齐国地处海滨的便利条件,流通货物,积聚财富,使国富兵强,与百姓的爱憎愿望相符。所以,他说:“仓库储备充实,百姓就懂礼节;衣食丰足,百姓才能知道荣辱;君主的作为合乎法度,上下左右才会团结稳固。若礼义廉耻得不到提倡,国家就会灭亡。国家发布政令就好比流水的源头,要顺应百姓的心意往下流。”因此政令符合民情才容易推行。百姓想要得到的,就满足他们;百姓不满的,就应当废除。

管仲执政时,善于把祸患化为福利,把失败转化为成功。他重视事物的轻重缓急,对事情的利弊得失进行慎重地权衡。齐桓公本来因为怨恨少姬改嫁而南下袭击蔡国,管仲就趁机进攻楚国,责备它不向周王室进贡包茅。桓公本来是北上出兵进攻山戎,管仲就趁机让燕国施行召公时期的政教。在柯地会盟时,桓公想背弃曹沫,撕毁盟约,管仲就顺势劝桓公信守盟约,于是诸侯纷纷归顺齐国。因此说:“懂得给予正是为了取得,这是治国从政的法宝。”

管仲的财富可以比得上国君,拥有华丽的三归台以及同诸侯宴饮时的反坫台,齐国人却从不认为他奢侈。管仲去世后,齐国仍遵循他的政策,因此还是总比其他诸侯国强大。百余年后,齐国又出了个晏婴。


※原文

晏平仲婴者,莱之夷维人也。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐。既相齐,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行。国有道,即顺命;无道,即衡命。以此三世显名于诸侯。

越石父贤,在缧绁中。晏子出,遭之涂,解左骖赎之,载归。弗谢,入闺。久之,越石父请绝。晏子戄然,摄衣冠谢曰:“婴虽不仁,免子于厄,何子求绝之速也?”石父曰:“不然。吾闻君子诎于不知己而信于知己者。方吾在缧绁中,彼不知我也。夫子既已感寤而赎我,是知己;知己而无礼,固不如在缧绁之中。”晏子于是延入为上客。

晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也。”其后夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫。


※译文

晏平仲,名婴,齐国莱地夷维人。他先后辅佐了齐灵公、庄公和景公三代国君,由于他节俭又工作努力,备受齐国人的尊重。他做齐国宰相,吃饭从不吃两样肉食,妻妾不穿丝绸衣服。在朝廷上,受到国君夸奖时,就据理直说这件事情;当自己不被信、重用时,就只注意自己行为的高洁而不再发表言论。国君行正道时,就服从命令去做,反之,他就斟酌而行。因此,他在齐灵公、庄公、景公三代,闻名于各国诸侯。

越石父是个贤才,但是被囚禁。晏子外出时,在路上遇到了他,就解开乘车左边的马,把他赎了出来,并用车载着他回到家。晏子没有向越石父告辞,就直接走进内室,过了一段时间,越石父就请求与晏子绝交而离去。晏子很吃惊,匆忙整理好衣帽道歉说:“我虽然不够善良宽厚,可也帮您从困境中解脱出来,您为什么这么快就要绝交而离去呢?”越石父说:“并非如此,我听说君子由于人不了解自己而受到委屈,也会因为了解自己的人而使意志得到尊重。我被囚禁的时候,他们不了解我。你既然已经受到感动而醒悟来赎买我,这就是了解我;可是了解我却又不能以礼相待,还不如被囚禁呢。”于是晏子就请他进屋,并奉为贵宾。

晏子做齐国宰相时,有一次坐车外出,车夫的妻子从门缝里偷看她的丈夫。她的丈夫为宰相驾车,头上遮着大车盖,鞭打着那四匹架车的马,神情洋洋得意。不久回到家里,妻子就要求离开他,车夫问她要走的原因,妻子说:“晏子身高不过六尺,却做了宰相,声名远扬,我看他外出时,志向思想都很深沉,常显出谦卑的态度。现在你身高八尺,只不过是做人家的车夫,可你的神态,却显出自满,所以我要离你而去。”从这以后,车夫就谦虚收敛起来。晏子发现了他的变化,很奇怪,就问他原因,车夫也如实相告。晏子便推荐他做了大夫。


※原文

太史公曰:吾读管氏《牧民》《山高》《乘马》《轻重》《九府》,及《晏子春秋》,详哉其言之也。既见其著书,欲观其行事,故次其传。至其书,世多有之,是以不论,论其轶事。

管仲世所谓贤臣,然孔子小之。岂以为周道衰微,桓公既贤,而不勉之至王,乃称霸哉?语曰“将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也”。岂管仲之谓乎?

方晏子伏庄公尸哭之,成礼然后去,岂所谓“见义不为无勇”者邪?至其谏说,犯君之颜,此所谓“进思尽忠,退思补过”者哉!假令晏子而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。


※译文

太史公说:我读了管仲的《牧民》《山高》《乘马》《轻重》《九府》和刘向整理的《晏子春秋》,这些书上说得都很详细。读了这些书,还想让人们了解他们的事迹,因此就编写了这篇列传。至于他们的著作,社会上已经有很多了,所以就不再论述了,只叙述了他们的轶事。

管仲是世人所称赞的贤臣,然而孔子却小看他,难道是由于周朝统治衰微,齐桓公贤明,管仲不勉励他实行王道却只是称霸主吗?古语说:“要顺势助成君主的美德,纠正挽救他的过失,因此君臣百姓之间能亲密无间。”难道这说的是管仲吗?

当初晏子趴在齐庄公尸体上痛哭,礼节完成后才离去,难道这就是人们所说的“遇到正义的事情不去做、没有勇气”的人吗?至于晏子直言进谏,冒犯君主的威严,这大概就是人们所说的“在朝中就想到竭尽忠心,身退后就要想到弥补过失”的人吧!如果晏子还活着,我就算为他挥动鞭子赶车,也心甘情愿啊!


※评析

“人生得一知己,足矣”,恃才傲物的管仲始终受到鲍叔牙的厚待。晚年的管仲在总结自己的一生时,曾反复告诉世人,只有鲍叔牙了解他,不跟他计较小事,并大胆地向齐桓公推荐他,这才成就了他,同时也成就了齐桓公。可以说,管仲得遇于鲍叔牙,齐桓公得遇于鲍叔牙,管仲得遇于齐桓公,他们互相成就了对方。鲍叔牙深知自己才干不及管仲,他就厚待管仲,并在恰当的时候帮助管仲寻找施展才能的机会,同时为主公解决了人才之忧,这就是能识千里马的伯乐,也是以大局为重的良臣。齐桓公能接受鲍叔牙的建议,重用管仲成就霸业,可谓听从良言,知人善任的明君。而管仲能抓住这个机会,尽力施展自己的才华,可谓治国贤臣。管仲的为政方略被世人所认可,因此受到后世万代的尊崇。鲍叔牙不计个人得失的高尚品德也流芳万世。可见他们在成就别人的同时也成就了自己。