一、《世界知识产权组织版权条约》与《世界知识产权组织表演和录音制品条约》:对“有效性”的规定过于原则
《世界知识产权组织版权条约》第11条以及《世界知识产权组织表演和录音制品条约》第18条在规定对技术措施的保护时,均将技术措施的“有效性”作为保护的前提。两条约均规定:“缔约方应当提供充分的法律保护以及法律救济手段,制止规避……有效的技术措施。”可见,两条约并不是不加区别地保护所有客观存在的技术措施,而是以技术措施具备“有效性”作为对其进行保护的前提。换言之,两条约要求成员国的版权立法不仅要进行事实上的判断,即一项技术措施是否客观存在,还要从效果上判断技术措施是否“有效”,即保护该技术措施是否符合版权法的立法价值。
但是,两条约有关技术措施保护的用语,是在1996年外交会议期间根据非洲集团的提议拟定的,其中用于限定技术措施的“有效”一词在其《基础提案》中根本就没有出现过。[1]外交会议中,各代表团也未就“有效”的标准进行讨论。由于完全无法借助两条约的起草历史来获得“有效”的确实含义[2],各国立法者只能凭借自己的理解对“有效”一词加以界定,导致不同国家之间的立法与司法实践出现了很大差异。
注释
[1]See WIPO,Doc.CRNR/DC/4,Basic Proposal for the Substantive Provisions of the Treaty on Certain Questions Concerning the Protection of Literary and Artistic Works to be considered by the Diplomatic Conference(1996),prepared by the Chairman of the Committees of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention and on a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms,Article 13;WIPO,Doc.CRNR/DC/5,Basic Proposal for the Substantive Provisions of the Treaty for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms to be considered by the Diplomatic Conference(1996),prepared by the Chairman of the Committees of Experts on a Possible Protocol to the Berne Convention and on a Possible Instrument for the Protection of the Rights of Performers and Producers of Phonograms,Notes on Article 22.
[2]See Mihaly Ficsor,Protection of“DRM”under the WIPO“Internet Treaties”Interpretation,Implementation and Application,in Irini A.Stamatoudi,Copyright Enforcement and the Internet(ed),Kluwer Law International BV(2010),pp.270271.