上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
月夜〔一〕
今夜鄜州月,閨中只獨看〔二〕。遥憐小兒女,未解憶長安〔三〕。香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒〔四〕。何時倚虚幌,雙照淚痕乾〔五〕?
〔一〕天寶十五載(七五六)秋作。是年六月,安禄山叛軍陷潼關,杜甫攜家逃難至鄜州。七月,肅宗在靈武(今寧夏回族自治區靈武縣西北)即位。杜甫單身投奔行在,途中被叛軍所俘,帶至長安。此詩在被俘後八月裏對月懷念妻子而作。
〔二〕鄜州:《元和郡縣志》:“關内道鄜州:漢爲上郡雕陰縣之地。按漢雕陰在今洛交縣北三十里,雕陰故城是也。”地即今陝西省富縣。閨中:本義是内室,後多指女子卧室。江淹《别賦》:“閨中風暖,陌上草熏。”不寫自己看月,而寫妻子看月,思家之切可知。
〔三〕未解句:言小兒無知,不解其母望月思夫心事,寫兒女不解,正寫妻之閨愁;寫妻之閨愁,正寫己思家之切。
〔四〕香霧:雙關語,言夜霧着鬢而香,香霧又指髮鬢中膏沐香氣。雲鬟:蓬鬆如雲的環形髮髻。范成大《新作景亭程咏之提刑賦詩次其韻》:“花邊霧鬢風鬟滿,酒畔雲衣月扇香。”即承襲杜甫句意。清輝:指月光。霧濕雲鬟,光寒玉臂,係設想妻子望月之久、耿耿不眠情景。
〔五〕虚幌:稀薄透明的帷幕。江淹《王徵君養疾》詩:“煉藥矚虚幌,泛瑟卧遥帷。”兩句謂何時方能同倚薄帷望月,讓月光照乾眼淚呢?王嗣奭云:“公本思家,而偏想家人思己,已進一層。至念及兒女不能思,又進一層。鬟濕臂寒,看月之久也。月愈好而苦愈增,語麗情悲。末又想到聚首時,對月舒愁之狀,詞旨婉切,見此老鍾情之至。”